Parallel Verses

Moffatt New Testament

But the Lord said to him, 'Take the sandals off your feet, for the place where you are standing is sacred ground.

New American Standard Bible

But the Lord said to him,Take off the sandals from your feet, for the place on which you are standing is holy ground.

King James Version

Then said the Lord to him, Put off thy shoes from thy feet: for the place where thou standest is holy ground.

Holman Bible

“Then the Lord said to him:

Remove the sandals from your feet, for the place where you are standing is holy ground.

International Standard Version

Then the Lord told him, "Remove your sandals from your feet, because the place where you are standing is holy ground.

A Conservative Version

And the Lord said to him, Put off the shoes from thy feet, for the place on which thou stand is holy ground.

American Standard Version

And the Lord said unto him, Loose the shoes from thy feet: for the place whereon thou standest is holy ground.

Amplified

Then the Lord said to him, ‘Remove the sandals from your feet, for the place where you are standing is holy ground [worthy of reverence and respect].

An Understandable Version

And the Lord said to him, 'Take off your shoes, [Moses], for the place you are standing on is holy ground.

Anderson New Testament

Then said the Lord to him: Loose your shoes from your feet; for the place in which you stand is holy ground.

Bible in Basic English

And the Lord said, Take off the shoes from your feet, for the place where you are is holy.

Common New Testament

And the Lord said to him, 'Take off the sandals from your feet, for the place where you are standing is holy ground.

Daniel Mace New Testament

then said the Lord to him, "put off thy shoes from thy feet: for the place where thou standest is holy ground.

Darby Translation

And the Lord said to him, Loose the sandal of thy feet, for the place on which thou standest is holy ground.

Godbey New Testament

And the Lord said to him, Loose the sandal of thy feet: for the place on which thou standest is holy ground.

Goodspeed New Testament

Then the Lord said to him, 'Take off your shoes, for the place where you are standing is holy ground.

John Wesley New Testament

Then said the Lord to him, Put off thy shoes from thy feet; for the place where thou standest is holy ground.

Julia Smith Translation

And the Lord said to him, Loose the shoes of thy feet: for the place in which thou standest is holy land.

King James 2000

Then said the Lord to him, Put off your shoes from your feet: for the place where you stand is holy ground.

Lexham Expanded Bible

And the Lord said to him, 'Untie the sandals from your feet, for the place on which you are standing is holy ground.

Modern King James verseion

Then the Lord said to him, "Loosen the sandal on your feet, for the place where you stand is holy ground."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said the Lord to him, 'Put off thy shoes from thy feet, for the place where thou standest is holy ground.

Montgomery New Testament

"And the Lord said: "Take off your sandals, for the place on which you are standing is holy ground.

NET Bible

But the Lord said to him, 'Take the sandals off your feet, for the place where you are standing is holy ground.

New Heart English Bible

The Lord said to him, 'Take your sandals off of your feet, for the place where you stand is holy ground.

Noyes New Testament

And the Lord said to him, "Loose the sandals from thy feet; for the place where thou standest is holy ground.

Sawyer New Testament

And the Lord said to him, Put off your shoes from your feet; for the place on which you stand is holy ground.

The Emphasized Bible

And the Lord said unto him - Loose the sandals of thy feet; for, the place whereon thou art standing, is, hallowed ground.

Thomas Haweis New Testament

Then the Lord said unto him, "Loose the sandal from thy feet: for the place whereon thou standest is holy ground.

Twentieth Century New Testament

Then the Lord said to him--'Take your sandals off your feet, for the spot where you are standing is holy ground.

Webster

Then said the Lord to him, Put off thy shoes from thy feet: for the place where thou standest is holy ground.

Weymouth New Testament

"'Take off your shoes,' said the Lord, 'for the spot on which you are standing is holy ground.

Williams New Testament

Then the Lord said to him, 'Take your shoes off your feet, for the place where you are standing is sacred ground.

World English Bible

The Lord said to him, 'Take your sandals off of your feet, for the place where you stand is holy ground.

Worrell New Testament

And the Lord said to him, 'Loose the sandals from your feet; for the place on which you have been standing is holy ground.

Worsley New Testament

And the Lord said to him, "Take off thy shoes from thy feet: for the place on which thou standest is holy ground.

Youngs Literal Translation

and the Lord said to him, Loose the sandal of thy feet, for the place in which thou hast stood is holy ground;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

to him

Usage: 0

λύω 
Luo 
Usage: 28

thy
σοῦ 
Sou 
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241
Usage: 241

ὑπόδημα 
Hupodema 
Usage: 6

πούς 
Pous 
Usage: 67

πούς 
Pous 
Usage: 67

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

the place
τόπος 
Topos 
Usage: 75

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

thou standest
ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

Devotionals

Devotionals containing Acts 7:33

References

Context Readings

Moses, A Rejected Savior

32 'I am the God of your fathers, the God of Abraham and Isaac and Jacob.' Moses was so terrified that he did not dare to look at the bush. 33 But the Lord said to him, 'Take the sandals off your feet, for the place where you are standing is sacred ground. 34 I have indeed seen the oppression of my people in Egypt, I have heard their groans, and I have come down to rescue them. Come now, I will send you back to Egypt.'

Cross References

2 Peter 1:18

That voice borne from heaven we heard, we who were beside him on the sacred hill,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain