Parallel Verses

World English Bible

Now when Simon saw that the Holy Spirit was given through the laying on of the apostles' hands, he offered them money,

New American Standard Bible

Now when Simon saw that the Spirit was bestowed through the laying on of the apostles' hands, he offered them money,

King James Version

And when Simon saw that through laying on of the apostles' hands the Holy Ghost was given, he offered them money,

Holman Bible

When Simon saw that the Holy Spirit was given through the laying on of the apostles' hands, he offered them money,

International Standard Version

Now when Simon saw that the Spirit was given through the laying on of the apostles' hands, he offered them money

A Conservative Version

Now when Simon saw that the Holy Spirit was given through the laying on of the apostles' hands, he brought money to them,

American Standard Version

Now when Simon saw that through the laying on of the apostles hands the Holy Spirit was given, he offered them money,

Amplified

However, when Simon saw that the [Holy] Spirit was imparted through the laying on of the apostles' hands, he brought money and offered it to them,

An Understandable Version

Now when Simon saw that through the placing of the apostles' hands [on people] the Holy Spirit was given [Note: The fact that Simon "saw" something happen suggests it was supernatural and therefore highly desirable by Simon], he offered to pay them money [for this power],

Anderson New Testament

And when Simon saw that the Holy Spirit was given through the laying on of the hands of the apostles, he offered them money,

Bible in Basic English

Now when Simon saw that the Holy Spirit was given through the touch of the Apostles' hands, he made them an offering of money, saying,

Common New Testament

Now when Simon saw that the Spirit was given through the laying on of the apostles' hands, he offered them money,

Daniel Mace New Testament

when Simon saw that the holy spirit was given by imposition of the hands of the apostles, he offered them money, saying,

Darby Translation

But Simon, having seen that by the laying on of the hands of the apostles the Holy Spirit was given, offered them money,

Godbey New Testament

But Simon seeing that by the laying on of the hands of the apostles the Spirit was given, offered them money, saying,

Goodspeed New Testament

But when Simon saw that the holy Spirit was imparted through the laying on of the apostles' hands, he offered them money,

John Wesley New Testament

And Simon seeing that thro' laying on of the hands of the apostles the Holy Ghost was given,

Jubilee 2000 Bible

And when Simon saw that through the laying on of the apostles' hands the Holy Spirit was given, he offered them money,

Julia Smith Translation

And Simon having seen that by putting on of hands of the sent the Holy Spirit is given, he brought money to them,

King James 2000

And when Simon saw that through laying on of the apostles' hands the Holy Spirit was given, he offered them money,

Lexham Expanded Bible

Now Simon, [when he] saw that the Spirit was given through the laying on of the apostles' hands, offered them money,

Modern King James verseion

And when Simon saw that the Holy Spirit was given through laying on of the apostles' hands, he offered them money,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Simon saw that through laying on of the apostles' hands on them, the holy ghost was given: he offered them money, saying,

Moffatt New Testament

Now Simon noticed that the holy Spirit was conferred by the laying on of the apostles' hands; so he brought them money,

Montgomery New Testament

But when Simon perceived that, by the laying on of the apostles' hands, the Spirit was given, he offered them money saying,

NET Bible

Now Simon, when he saw that the Spirit was given through the laying on of the apostles' hands, offered them money,

New Heart English Bible

Now when Simon saw that the Spirit was given through the laying on of the apostles' hands, he offered them money,

Noyes New Testament

But Simon, seeing that the Spirit was given through the laying on of the apostles hands, offered them money,

Sawyer New Testament

And Simon seeing that the Holy Spirit was given by the imposition of the hands of the apostles, offered them money,

The Emphasized Bible

But Simon, seeing that, through means of the laying on of the hands of the Apostles, the Spirit was being given, offered unto them money,

Thomas Haweis New Testament

Now when Simon saw, that by the imposition of the apostles' hands, the Holy Ghost was given, he offered them money,

Twentieth Century New Testament

When Simon saw that it was through the placing of the Apostles' hands on them that the Spirit was given, he brought them a sum of money and said:

Webster

And when Simon saw that through laying on of the apostles' hands the Holy Spirit was given, he offered them money,

Weymouth New Testament

When, however, Simon saw that it was through the laying on of the Apostles' hands that the Spirit was bestowed, he offered them money.

Williams New Testament

So when Simon saw that the Holy Spirit was conferred by the laying on of the apostles' hands, he offered them money,

Worrell New Testament

Now Simon, seeing that through the laying on of the apostles' hands the Holy Spirit was given, offered them money,

Worsley New Testament

And when Simon saw that the holy Spirit was given by the imposition of the hands of the apostles, he offered them money,

Youngs Literal Translation

And Simon, having beheld that through the laying on of the hands of the apostles, the Holy Spirit is given, brought before them money,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Σίμων 
Simon 
Usage: 65

saw
θεάομαι 
theaomai 
Usage: 18

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

laying on
ἐπίθεσις 
Epithesis 
laying on, putting on
Usage: 4

of the apostles'
ἀπόστολος 
Apostolos 
Usage: 78

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

the Holy
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

he offered
προσφέρω 
Prosphero 
Usage: 36


Usage: 0

Context Readings

Philip Preaches In Samaria

17 Then they laid their hands on them, and they received the Holy Spirit. 18 Now when Simon saw that the Holy Spirit was given through the laying on of the apostles' hands, he offered them money, 19 saying, "Give me also this power, that whoever I lay my hands on may receive the Holy Spirit."



Cross References

2 Kings 5:15-16

He returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him; and he said, "See now, I know that there is no God in all the earth, but in Israel. Now therefore, please take a gift from your servant."

2 Kings 8:9

So Hazael went to meet him, and took a present with him, even of every good thing of Damascus, forty camels' burden, and came and stood before him, and said, "Your son Benhadad king of Syria has sent me to you, saying, 'Will I recover from this sickness?'"

Ezekiel 13:19

You have profaned me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, to kill the souls who should not die, and to save the souls alive who should not live, by your lying to my people who listen to lies.

Matthew 10:8

Heal the sick, cleanse the lepers, and cast out demons. Freely you received, so freely give.

1 Timothy 6:5

constant friction of people of corrupt minds and destitute of the truth, who suppose that godliness is a means of gain. Withdraw yourself from such.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain