Parallel Verses
World English Bible
Simon answered, "Pray for me to the Lord, that none of the things which you have spoken happen to me."
New American Standard Bible
But Simon answered and said, “
King James Version
Then answered Simon, and said, Pray ye to the Lord for me, that none of these things which ye have spoken come upon me.
Holman Bible
“Please pray
International Standard Version
Simon answered, "Both of you pray to the Lord for me that none of the things you have said will happen to me."
A Conservative Version
And having answered, Simon said, Beg ye to the Lord for me, so that none of which things ye have spoken may come upon me.
American Standard Version
And Simon answered and said, Pray ye for me to the Lord, that none of the things which ye have spoken come upon me.
Amplified
But Simon answered, “Pray to the Lord for me both of you, so that nothing of what you have said will come upon me.”
An Understandable Version
And Simon answered, "[Please] pray to the Lord for me so that nothing you have said about me will [really] happen."
Anderson New Testament
But Simon answered and said: Pray you both to the Lord for me, that none of the things which you have spoken come upon me.
Bible in Basic English
And Simon, answering, said, Make prayer for me to the Lord, so that these things which you have said may not come on me.
Common New Testament
And Simon answered, "Pray for me to the Lord, so that nothing of what you have said may come upon me."
Daniel Mace New Testament
Simon answered, do you pray to the Lord for me, that nothing like what you mention may befall me.
Darby Translation
And Simon answering said, Supplicate ye for me to the Lord, so that nothing may come upon me of the things of which ye have spoken.
Godbey New Testament
And Simon responding said, You pray to the Lord for me, in order that none of these things of which you have spoken may come upon me.
Goodspeed New Testament
Simon answered, "You must pray to the Lord for me, that none of the things you have said may happen to me!"
John Wesley New Testament
And Simon answering said, Pray ye to the Lord for me, that none of these things, which ye have spoken, may come upon me.
Julia Smith Translation
And Simon having answered, said, Pray ye to the Lord for me, that nothing which ye have spoken come upon me.
King James 2000
Then answered Simon, and said, Pray you to the Lord for me, that none of these things which you have spoken come upon me.
Lexham Expanded Bible
But Simon answered [and] said, "You pray to the Lord for me so that nothing of what you have said will come upon me."
Modern King James verseion
And answering Simon said, You pray to the Lord for me that none of these things which you have spoken may come on me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then answered Simon, and said, "Pray ye to the Lord for me that none of these things which ye have spoken fall on me."
Moffatt New Testament
Simon replied, "Beseech the Lord for me! Pray that nothing you have said may befall me!"
Montgomery New Testament
And Simon answered, "Pray to the Lord for me, both of you, that nothing which you have said may happen to me."
NET Bible
But Simon replied, "You pray to the Lord for me so that nothing of what you have said may happen to me."
New Heart English Bible
Simon answered, "Pray for me to the Lord, that none of the things which you have spoken happen to me."
Noyes New Testament
And Simon answering said, Pray ye to the Lord for me, that none of the things which ye have spoken may come upon me.
Sawyer New Testament
And Simon answered and said, Pray to the Lord for me, that none of the things which you have said may come upon me.
The Emphasized Bible
And Simon, answering, said - Entreat ye, in my behalf, unto the Lord; that, nothing, may come upon me, of the things whereof ye have spoken!
Thomas Haweis New Testament
Then Simon answering said, Pray ye for me unto the Lord, that none of the things which ye have spoken may come upon me.
Twentieth Century New Testament
"Pray to the Lord for me, all of you," Simon answered, "so that none of the things you have spoken of may befall me."
Webster
Then answered Simon, and said, Pray ye to the Lord for me, that none of these things which ye have spoken come upon me.
Weymouth New Testament
"Pray, both of you, to the Lord for me," answered Simon, "that nothing of what you have said may come upon me."
Williams New Testament
So Simon answered, "Both of you beg the Lord for me that none of the things you have said may befall me!"
Worrell New Testament
And Simon answered and said, "Pray ye to the Lord in my behalf, that none of the things which ye have spoken may come upon me."
Worsley New Testament
And Simon answered, and said, Do ye pray to the Lord for me, that none of the things which ye have spoken may come upon me.
Youngs Literal Translation
And Simon answering, said, 'Beseech ye for me unto the Lord, that nothing may come upon me of the things ye have spoken.'
Themes
intercession » Solicited » By simon magus, of peter
Peter » Rebukes simon, the sorcerer, who desires to purchase this power
Prayer » Private, of Christ » Requests for prayer
Samaria » City of, built by omri » Visited by philip, peter, and john
Simon » A sorcerer (also called simon magus) » Rebuked by peter
Interlinear
De
Simon
Huper
medeis
References
Word Count of 37 Translations in Acts 8:24
Prayers for Acts 8:24
Verse Info
Context Readings
Philip Preaches In Samaria
23 For I see that you are in the gall of bitterness and in the bondage of iniquity." 24 Simon answered, "Pray for me to the Lord, that none of the things which you have spoken happen to me." 25 They therefore, when they had testified and spoken the word of the Lord, returned to Jerusalem, and preached the Good News to many villages of the Samaritans.
Names
Cross References
Exodus 8:8
Then Pharaoh called for Moses and Aaron, and said, "Entreat Yahweh, that he take away the frogs from me, and from my people; and I will let the people go, that they may sacrifice to Yahweh."
Numbers 21:7
The people came to Moses, and said, "We have sinned, because we have spoken against Yahweh, and against you. Pray to Yahweh, that he take away the serpents from us." Moses prayed for the people.
Genesis 20:7
Now therefore, restore the man's wife. For he is a prophet, and he will pray for you, and you will live. If you don't restore her, know for sure that you will die, you, and all who are yours."
Exodus 10:17
Now therefore please forgive my sin again, and pray to Yahweh your God, that he may also take away from me this death."
1 Kings 13:6
The king answered the man of God, "Now entreat the favor of Yahweh your God, and pray for me, that my hand may be restored me again." The man of God entreated Yahweh, and the king's hand was restored him again, and became as it was before.
James 5:16
Confess your offenses to one another, and pray for one another, that you may be healed. The insistent prayer of a righteous person is powerfully effective.
Genesis 20:17
Abraham prayed to God. God healed Abimelech, and his wife, and his female servants, and they bore children.
Exodus 12:32
Take both your flocks and your herds, as you have said, and be gone; and bless me also!"
1 Samuel 12:19
All the people said to Samuel, "Pray for your servants to Yahweh your God, that we not die; for we have added to all our sins [this] evil, to ask us a king."
1 Samuel 12:23
Moreover as for me, far be it from me that I should sin against Yahweh in ceasing to pray for you: but I will instruct you in the good and the right way.
Ezra 6:10
that they may offer sacrifices of pleasant aroma to the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons.
Ezra 8:23
So we fasted and begged our God for this: and he was entreated of us.
Job 42:8
Now therefore, take to yourselves seven bulls and seven rams, and go to my servant Job, and offer up for yourselves a burnt offering; and my servant Job shall pray for you, for I will accept him, that I not deal with you according to your folly. For you have not spoken of me the thing that is right, as my servant Job has."