Parallel Verses
World English Bible
Now therefore please forgive my sin again, and pray to Yahweh your God, that he may also take away from me this death."
New American Standard Bible
Now therefore, please forgive my sin only this once, and
King James Version
Now therefore forgive, I pray thee, my sin only this once, and intreat the LORD your God, that he may take away from me this death only.
Holman Bible
Please forgive my sin once more and make an appeal to Yahweh your God, so that He will take this death away from me.”
International Standard Version
Now, please forgive my sin only this time, and pray to the LORD your God that he would at least remove this from me."
A Conservative Version
Now therefore forgive, I pray thee, my sin only this once, and entreat LORD your God, that he may only take away from me this death.
American Standard Version
Now therefore forgive, I pray thee, my sin only this once, and entreat Jehovah your God, that he may take away from me this death only.
Amplified
Now therefore, please forgive my sin only this once [more], and pray and entreat the Lord your God, so that He will remove this [plague of] death from me.”
Bible in Basic English
Let me now have forgiveness for my sin this time only, and make prayer to the Lord your God that he will take away from me this death only.
Darby Translation
And now, forgive, I pray you, my sin only this time, and intreat Jehovah your God that he may take away from me this death only!
Julia Smith Translation
And at this time take away now my sin, only this time, and pray ye to Jehovah your God, and he will remove from me only this death.
King James 2000
Now therefore forgive, I pray you, my sin only this once, and entreat the LORD your God, that he may take away from me this death only.
Lexham Expanded Bible
And now forgive my sin surely this time, and pray to Yahweh your God so that he may only remove from me this death."
Modern King James verseion
And now please, forgive my sin only this once, and pray to Jehovah your God, that He may take away from me this death only.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Forgive me yet my sin only this once, and pray unto the LORD your God that he may take away from me this death only."
NET Bible
So now, forgive my sin this time only, and pray to the Lord your God that he would only take this death away from me."
New Heart English Bible
Now therefore please forgive my sin again, and pray to the LORD your God, that he may also take away from me this death."
The Emphasized Bible
Now, therefore, forgive I pray you my sin - only this time, and make entreaty to Yahweh your God, - that he may take away from me, at least, this death.
Webster
Now therefore forgive, I pray thee, my sin only this once, and entreat the LORD your God that he may take away from me this death only.
Youngs Literal Translation
and now, bear with, I pray you, my sin, only this time, and make ye supplication to Jehovah your God, that He turn aside from off me only this death.'
Themes
Animals » Instruments of God's will
Conviction » Instances of » Pharaoh » The plague of locusts
Egypt » History of israel in » Egypt is plagued for pharaoh's obstinacy
intercession » Solicited » Instances of » By pharaoh, of moses
intercession » Answered » Instances of » Of moses, in behalf of pharaoh » Plague » Locusts
Repentance » Instances of » Pharaoh, of his hardness of heart
Interlinear
Nasa'
Chatta'ah
Pa`am
'elohiym
Cuwr
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 10:17
Verse Info
Context Readings
Plague Eight: Locusts
16 Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste, and he said, "I have sinned against Yahweh your God, and against you. 17 Now therefore please forgive my sin again, and pray to Yahweh your God, that he may also take away from me this death." 18 He went out from Pharaoh, and prayed to Yahweh.
Phrases
Cross References
Exodus 8:8
Then Pharaoh called for Moses and Aaron, and said, "Entreat Yahweh, that he take away the frogs from me, and from my people; and I will let the people go, that they may sacrifice to Yahweh."
Exodus 9:28
Pray to Yahweh; for there has been enough of mighty thunderings and hail. I will let you go, and you shall stay no longer."
1 Kings 13:6
The king answered the man of God, "Now entreat the favor of Yahweh your God, and pray for me, that my hand may be restored me again." The man of God entreated Yahweh, and the king's hand was restored him again, and became as it was before.
1 Samuel 15:25
Now therefore, please pardon my sin, and turn again with me, that I may worship Yahweh."
2 Kings 4:40
So they poured out for the men to eat. It happened, as they were eating of the stew, that they cried out, and said, "Man of God, there is death in the pot!" They could not eat of it.
Isaiah 26:16
Yahweh, in trouble they have visited you. They poured out a prayer when your chastening was on them.
Acts 8:24
Simon answered, "Pray for me to the Lord, that none of the things which you have spoken happen to me."
Romans 15:30
Now I beg you, brothers, by our Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, that you strive together with me in your prayers to God for me,
2 Corinthians 1:10
who delivered us out of so great a death, and does deliver; on whom we have set our hope that he will also still deliver us;