Parallel Verses

American Standard Version

Now there was a certain disciple at Damascus, named Ananias; and the Lord said unto him in a vision, Ananias. And he said, Behold, I am here , Lord.

New American Standard Bible

Now there was a disciple at Damascus named Ananias; and the Lord said to him in a vision, “Ananias.” And he said, “Here I am, Lord.”

King James Version

And there was a certain disciple at Damascus, named Ananias; and to him said the Lord in a vision, Ananias. And he said, Behold, I am here, Lord.

Holman Bible

There was a disciple in Damascus named Ananias. And the Lord said to him in a vision, “Ananias!”

“Here I am, Lord!” he said.

International Standard Version

Now in Damascus there was a disciple named Ananias. The Lord called out to him in a vision, "Ananias!" He answered, "Here I am, Lord."

A Conservative Version

Now there was a certain disciple in Damascus, named Ananias, and the Lord said to him in a vision, Ananias. And he said, Behold me, Lord.

Amplified

Now in Damascus there was a disciple named Ananias; and the Lord said to him in a vision, “Ananias.” And he answered, “Here I am, Lord.”

An Understandable Version

Now [in the meantime] the Lord spoke in a vision to a certain disciple named Ananias [who lived] in Damascus. He called to him by name, "Ananias." "Yes, Lord, here I am" Ananias replied.

Anderson New Testament

Now there was a certain disciple in Damascus, named Ananias; and the Lord said to him in a vision: Ananias. He answered: Behold me, Lord.

Bible in Basic English

Now there was a certain disciple at Damascus, named Ananias; and the Lord said to him in a vision, Ananias! and he said, Here I am, Lord.

Common New Testament

Now there was a disciple at Damascus named Ananias; and the Lord said to him in a vision, "Ananias." And he said, "Here I am, Lord."

Daniel Mace New Testament

Now there was a disciple at Damascus, named Ananias, to whom the Lord said in a vision, Ananias! and he said, Lord, here I am.

Darby Translation

And there was a certain disciple in Damascus by name Ananias. And the Lord said to him in a vision, Ananias. And he said, Behold, here am I, Lord.

Godbey New Testament

And there was a certain disciple in Damascus, Ananias by name; and the Lord said to him in a vision, Ananias. And he said, Behold, I am here, Lord.

Goodspeed New Testament

There was at Damascus a disciple named Ananias, and the Lord said to him in a vision, "Ananias!" And he answered, "Yes, Lord!"

John Wesley New Testament

And there was a certain disciple at Damascus, named Ananias. And the Lord said to him in a vision, Ananias.

Julia Smith Translation

And a certain disciple was in Damascus, Ananias by name; and the Lord said to him in a vision, Ananias. And he said, Behold, I, Lord.

King James 2000

And there was a certain disciple at Damascus, named Ananias; and to him said the Lord in a vision, Ananias. And he said, Behold, I am here, Lord.

Lexham Expanded Bible

Now there was a certain disciple in Damascus {named} Ananias, and the Lord said to him in a vision, "Ananias!" And he said, "Behold, [here] I [am], Lord!"

Modern King James verseion

And there was a certain disciple in Damascus named Ananias. And the Lord said to him in a vision, Ananias! And he said, Behold me, Lord.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there was a certain disciple at Damascus named Ananias, and to him said the Lord in a vision, "Ananias." And he said, "Behold, I am here Lord."

Moffatt New Testament

Now there was a disciple called Ananias in Damascus. The Lord said to him in a vision, "Ananias." He said, "I am here, Lord."

Montgomery New Testament

Now there was in Damascus a disciple named Ananias, and the Lord spoke to him in a vision, saying, "Ananias!" And he answered, "Lo, I am here, Lord."

NET Bible

Now there was a disciple in Damascus named Ananias. The Lord said to him in a vision, "Ananias," and he replied, "Here I am, Lord."

New Heart English Bible

Now there was a certain disciple at Damascus named Ananias. The Lord said to him in a vision, "Ananias." He said, "Behold, it's me, Lord."

Noyes New Testament

And there was a certain disciple at Damascus, named Ananias, and to him the Lord said in a vision, Ananias! And he said, Behold, I am here, Lord.

Sawyer New Testament

And there was a certain disciple at Damascus by the name of Ananias, and the Lord said to him in a vision, Ananias. And he said, Behold, I am here, Lord.

The Emphasized Bible

Now there was a certain disciple in Damascus, by name Ananias; and, the Lord, said unto him in a vision - Ananias! And, he, said - Lo! I, am here , Lord!

Thomas Haweis New Testament

Now there was a certain disciple at Damascus named Ananias; and the Lord said unto him in a vision, Ananias! And he said, Here I am, Lord.

Twentieth Century New Testament

Now there was at Damascus a disciple named Ananias, to whom, in a vision, the Lord said: "Ananias." "Yes, Lord," he answered.

Webster

And there was a certain disciple at Damascus, named Ananias; and to him said the Lord in a vision, Ananias. And he said, Behold, I am here, Lord.

Weymouth New Testament

Now in Damascus there was a disciple of the name of Ananias. The Lord spoke to him in a vision, saying, "Ananias!" "I am here, Lord," he answered.

Williams New Testament

Now there was in Damascus a disciple named Ananias, and the Lord said to him in a vision, "Ananias!" And he answered, "Yes, Lord, I am here."

World English Bible

Now there was a certain disciple at Damascus named Ananias. The Lord said to him in a vision, "Ananias!" He said, "Behold, it's me, Lord."

Worrell New Testament

And there was a certain disciple in Damascus, Ananias by name; and the Lord said to him in a vision, "Ananias?" And he said, "Behold, I am here, Lord!"

Worsley New Testament

Now there was a certain disciple at Damascus, named Ananias, and the Lord said to him in a vision, Ananias, and he said, Behold, I am here, Lord.

Youngs Literal Translation

And there was a certain disciple in Damascus, by name Ananias, and the Lord said unto him in a vision, 'Ananias;' and he said, 'Behold me, Lord;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184
Usage: 2184

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

τίς 
Tis 
Usage: 373

μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

at
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Δαμασκός 
Damaskos 
Usage: 14

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

Ἀνανίας 
Ananias 
Ἀνανίας 
Ananias 
Usage: 9
Usage: 9

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

him

Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

a vision
ὅραμα 
Horama 
Usage: 10

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

References

Context Readings

Ananias Sent To Saul

9 And he was three days without sight, and did neither eat nor drink. 10 Now there was a certain disciple at Damascus, named Ananias; and the Lord said unto him in a vision, Ananias. And he said, Behold, I am here , Lord. 11 And the Lord'said unto him, Arise, and go to the street which is called Straight, and inquire in the house of Judas for one named Saul, a man of Tarsus: for behold, he prayeth;


Cross References

Genesis 22:1

And it came to pass after these things, that God did prove Abraham, and said unto him, Abraham. And he said, Here am I.

Isaiah 6:8

And I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then I said, Here am I; send me.

Acts 10:3

He saw in a vision openly, as it were about the ninth hour of the day, an angel of God coming in unto him, and saying to him, Cornelius.

Acts 22:12

And one Ananias, a devout man according to the law, well reported of by all the Jews that dwelt there,

Genesis 31:11

And the angel of God said unto me in the dream, Jacob: and I said, Here am I.

Exodus 3:4

And when Jehovah saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I.

1 Samuel 3:4

that Jehovah called Samuel; and he said, Here am I.

1 Samuel 3:8-10

And Jehovah called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And Eli perceived that Jehovah had called the child.

Numbers 12:6

And he said, Hear now my words: if there be a prophet among you, I Jehovah will make myself known unto him in a vision, I will speak with him in a dream.

2 Samuel 15:26

but if he say thus, I have no delight in thee; behold, here am I, let him do to me as seemeth good unto him.

Daniel 2:19

Then was the secret revealed unto Daniel in a vision of the night. Then Daniel blessed the God of heaven.

Acts 2:17

And it shall be in the last days, saith God, I will pour forth of my Spirit upon all flesh: And your sons and your daughters shall prophesy, And your young men shall see visions, And your old men shall dream dreams:

Acts 10:17-20

Now while Peter was much perplexed in himself what the vision which he had seen might mean, behold, the men that were sent by Cornelius, having made inquiry for Simon's house, stood before the gate,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain