Parallel Verses

American Standard Version

He saw in a vision openly, as it were about the ninth hour of the day, an angel of God coming in unto him, and saying to him, Cornelius.

New American Standard Bible

About the ninth hour of the day he clearly saw in a vision an angel of God who had just come in and said to him, “Cornelius!”

King James Version

He saw in a vision evidently about the ninth hour of the day an angel of God coming in to him, and saying unto him, Cornelius.

Holman Bible

About three in the afternoon he distinctly saw in a vision an angel of God who came in and said to him, “Cornelius!”

International Standard Version

One day, about three in the afternoon, he had a vision and clearly saw an angel of God coming to him and saying to him, "Cornelius!"

A Conservative Version

He saw plainly in a vision about the ninth hour of the day, an agent of God coming in to him, and saying to him, Cornelius.

Amplified

About the ninth hour (3:00 p.m.) of the day he clearly saw in a vision an angel of God who had come to him and said, “Cornelius!”

An Understandable Version

About three o'clock one afternoon [Note: This is based on Jewish time calculations; if Roman time were employed, it would have been

Anderson New Testament

He distinctly saw, in a vision, about the ninth hour of the day, an angel of God coming in to him, and saying to him, Cornelius.

Bible in Basic English

He saw in a vision, clearly, at about the ninth hour of the day, an angel of the Lord coming to him and saying to him, Cornelius!

Common New Testament

About the ninth hour of the day he clearly saw in a vision an angel of God who had just come in and said to him, "Cornelius!"

Daniel Mace New Testament

one day about the ninth hour, he clearly saw in a vision an angel of God, who addrest himself to him, and said, Cornelius!

Darby Translation

saw plainly in a vision, about the ninth hour of the day, an angel of God coming unto him, And saying to him, Cornelius.

Godbey New Testament

saw openly in a vision about the ninth hour of the day an angel of God coming to him and saying to him, Cornelius.

Goodspeed New Testament

One afternoon, about three o'clock, he had a vision, and distinctly saw an angel of God come into his room and say to him, "Cornelius!"

John Wesley New Testament

He saw plainly in a vision, about the ninth hour of the day, an angel of the Lord coming in to him, and saying to him, Cornelius.

Julia Smith Translation

He saw in a vision manifestly about the ninth hour of the day a messenger of God having come in to him, and saying to him, Cornelius.

King James 2000

He saw in a vision evidently about the ninth hour of the day an angel of God coming in to him, and saying unto him, Cornelius.

Lexham Expanded Bible

About the ninth hour of the day, he saw clearly in a vision an angel of God coming to him and saying to him, "Cornelius."

Modern King James verseion

About the ninth hour of the day he saw plainly in a vision an angel of God coming to him and saying to him, Cornelius!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The same man saw in a vision evidently, about the ninth hour of the day, an angel of God coming into him, and saying unto him, "Cornelius."

Moffatt New Testament

About three o'clock in the afternoon he distinctly saw in a vision an angel of God entering and saying to him, "Cornelius."

Montgomery New Testament

About three o'clock one afternoon he had a vision, and distinctly saw an angel of God enter his house and say to him, "Cornelius."

NET Bible

About three o'clock one afternoon he saw clearly in a vision an angel of God who came in and said to him, "Cornelius."

New Heart English Bible

At about the ninth hour of the day, he clearly saw in a vision an angel of God coming to him, and saying to him, "Cornelius."

Noyes New Testament

saw in a vision plainly, about the ninth hour of the day, an angel of God coming in to him, and saying to him, Cornelius!

Sawyer New Testament

saw clearly in a vision, about the ninth hour of the day, an angel of God coming to him, and saying to him, Cornelius.

The Emphasized Bible

Saw, in a vision, manifestly, as if about the ninth hour of the day, a messenger of God, coming in unto him, and saying unto him - Cornelius!

Thomas Haweis New Testament

He saw in a vision evidently about the ninth hour of the day an angel of God coming to him, and saying to him, Cornelius.

Twentieth Century New Testament

One afternoon, about three o'clock, he distinctly saw in a vision an angel from God come to him, and call him by name.

Webster

He saw in a vision evidently, about the ninth hour of the day, an angel of God coming in to him, and saying to him, Cornelius.

Weymouth New Testament

About three o'clock one afternoon he had a vision, and distinctly saw an angel of God enter his house, who called him by name, saying, "Cornelius!"

Williams New Testament

One afternoon about three o'clock he had a vision and clearly saw an angel of God come to him and say, "Cornelius!"

World English Bible

At about the ninth hour of the day, he clearly saw in a vision an angel of God coming to him, and saying to him, "Cornelius!"

Worsley New Testament

He evidently saw in a vision, about the ninth hour of the day, an angel of God coming in to him, and saying unto him, Cornelius!

Youngs Literal Translation

he saw in a vision manifestly, as it were the ninth hour of the day, a messenger of God coming in unto him, and saying to him, 'Cornelius;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He saw
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

a vision
ὅραμα 
Horama 
Usage: 10

φανερῶς 
Phaneros 
Usage: 3

ὡσεί 
Hosei 
about, as, like, as it had been, as it were, like as
Usage: 34

the ninth
ἔννατος 
Ennatos 
Usage: 9

ὥρα 
Hora 
Usage: 67

of the day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

an angel
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

coming in
εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

him

Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

References

Morish

Smith

Context Readings

Cornelius Has A Vision

2 a devout man, and one that feared God with all his house, who gave much alms to the people, and prayed to God always. 3 He saw in a vision openly, as it were about the ninth hour of the day, an angel of God coming in unto him, and saying to him, Cornelius. 4 And he, fastening his eyes upon him, and being affrighted, said, What is it, Lord? And he said unto him, Thy prayers and thine alms are gone up for a memorial before God.


Cross References

Acts 3:1

Now Peter and John were going up into the temple at the hour of prayer, being the ninth hour .

Acts 5:19

But an angel of the Lord by night opened the prison doors, and brought them out, and said,

Exodus 33:17

And Jehovah said unto Moses, I will do this thing also that thou hast spoken; for thou hast found favor in my sight, and I know thee by name.

Job 4:15-16

Then a spirit passed before my face; The hair of my flesh stood up.

Isaiah 45:4

For Jacob my servant's sake, and Israel my chosen, I have called thee by thy name: I have surnamed thee, though thou hast not known me.

Daniel 9:20-21

And while I was speaking, and praying, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before Jehovah my God for the holy mountain of my God;

Matthew 27:46

And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is, My God, my God, why hast thou forsaken me?

Luke 1:11

And there appeared unto him an angel of the Lord standing on the right side of altar of incense.

Luke 2:10-11

And the angel said unto them, Be not afraid; for behold, I bring you good tidings of great joy which shall be to all the people:

Luke 2:13

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

Luke 23:44-46

And it was now about the sixth hour, and a darkness came over the whole land until the ninth hour,

Acts 9:4

and he fell upon the earth, and heard a voice saying unto him, Saul, Saul, why persecutest thou me?

Acts 9:10

Now there was a certain disciple at Damascus, named Ananias; and the Lord said unto him in a vision, Ananias. And he said, Behold, I am here , Lord.

Acts 10:17

Now while Peter was much perplexed in himself what the vision which he had seen might mean, behold, the men that were sent by Cornelius, having made inquiry for Simon's house, stood before the gate,

Acts 10:19

And while Peter thought on the vision, the Spirit said unto him, Behold, three men seek thee.

Acts 10:30

And Cornelius said, Four days ago, until this hour, I was keeping the ninth hour of prayer in my house; and behold, a man stood before me in bright apparel,

Acts 11:13

and he told us how he had seen the angel standing in his house, and saying, Send to Joppa, and fetch Simon, whose surname is Peter;

Acts 12:7-11

And behold, an angel of the Lord stood by him, and a light shined in the cell: and he smote Peter on the side, and awoke him, saying, Rise up quickly. And his chains fell off from his hands.

Acts 27:23

For there stood by me this night an angel of the God whose I am, whom also I serve,

Hebrews 1:4

having become by so much better than the angels, as he hath inherited a more excellent name than they.

Hebrews 1:14

Are they not all ministering spirits, sent forth to do service for the sake of them that shall inherit salvation?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain