Parallel Verses
Sawyer New Testament
And he found there a certain man by the name of AEneas, who had lain on a bed for eight years, and was a paralytic.
New American Standard Bible
There he found a man named Aeneas, who had been bedridden eight years, for he was paralyzed.
King James Version
And there he found a certain man named AEneas, which had kept his bed eight years, and was sick of the palsy.
Holman Bible
There he found a man named Aeneas, who was paralyzed and had been bedridden for eight years.
International Standard Version
There he found a man named Aeneas who was paralyzed and had been bedridden for eight years.
A Conservative Version
And he found there a certain man named Aeneas, who was paralyzed, laying on a bed for eight years.
American Standard Version
And there he found a certain man named Aeneas, who had kept his bed eight years; for he was palsied.
Amplified
There he found a man named Aeneas, who had been bedridden for eight years and was paralyzed.
An Understandable Version
And there he found a certain man named Aeneas who had been [confined to his] bed, paralyzed for eight years.
Anderson New Testament
And he found there a certain man named Aeneas, who was a paralytic, and had kept his bed for eight years.
Bible in Basic English
And there was a certain man there, named Aeneas, who for eight years had been in bed, without power of moving.
Common New Testament
There he found a man named Aeneas, who had been bedridden for eight years and was paralyzed.
Daniel Mace New Testament
where finding a man named Eneas, a paralytic, who had kept his bed eight years,
Darby Translation
And he found there a certain man, Aeneas by name, who had been lying for eight years upon a couch, who was paralysed.
Godbey New Testament
And he found there a certain man, by name Eneas, lying on a bed eight years, who was paralyzed.
Goodspeed New Testament
There he found a man named Aeneas, a paralytic who had been bedridden for eight years.
John Wesley New Testament
And he found there a certain man named Eneas, who had kept his bed eight years, being ill of a palsy.
Julia Smith Translation
And he found there a certain man, Eneas by name, lying upon a bed of eight years, who was affected with palsy.
King James 2000
And there he found a certain man named Aeneas, who had been in bed eight years, and was paralyzed.
Lexham Expanded Bible
And he found there a certain man {named} Aeneas who was paralyzed, who had been lying on a mat for eight years.
Modern King James verseion
And there he found a certain man named Aeneas, who had lain eight years on a mattress, paralyzed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And there he found a certain man named Aeneas, which had kept his bed eight years sick of the palsy.
Moffatt New Testament
There he found a man called Aeneas who had been bed-ridden for eight years with paralysis.
Montgomery New Testament
Here he found a man named Aeneas, bedridden for eight years, a paralytic.
NET Bible
He found there a man named Aeneas who had been confined to a mattress for eight years because he was paralyzed.
New Heart English Bible
There he found a certain man named Aeneas, who had been bedridden for eight years, because he was paralyzed.
Noyes New Testament
And there he found a certain man named Aeneas, who had lain on a bed eight years, and was palsied.
The Emphasized Bible
And he found there a certain man, by name Aeneas, who, for eight years, had been lying prostrate upon a bed, for he was paralysed.
Thomas Haweis New Testament
And found there a certain man named AEneas, during six years stretched on a bed, who was paralytic.
Twentieth Century New Testament
There he found a man named Aeneas, who had been bed-ridden for eight years with paralysis.
Webster
And there he found a certain man named Eneas, who had kept his bed eight years, and was sick with the palsy.
Weymouth New Testament
There he found a man of the name of Aeneas, who for eight years had kept his bed, through being paralysed.
Williams New Testament
There he found a man named Aeneas, who had been bedridden for eight years as a paralytic.
World English Bible
There he found a certain man named Aeneas, who had been bedridden for eight years, because he was paralyzed.
Worrell New Testament
And he found there a certain man, Aeneas by name, for eight years lying prostrate on a couch, who was paralyzed.
Worsley New Testament
And there he found a man named Eneas, who had kept his bed eight years, with the palsy.
Youngs Literal Translation
and he found there a certain man, Aeneas by name -- for eight years laid upon a couch -- who was paralytic,
Themes
Christian ministers » Success attending » Peter
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Acts 9:33
Verse Info
Context Readings
Aeneas Healed
32 And Peter passing through all places, went down also to the saints living at Lydda. 33 And he found there a certain man by the name of AEneas, who had lain on a bed for eight years, and was a paralytic. 34 And Peter said to him, AEneas, Jesus Christ cures you; arise and make your bed for yourself. And he immediately arose;
Phrases
Cross References
Mark 2:3-11
And they came to him bringing a paralytic, borne by four;
Mark 5:25
And a certain woman having a hemorrhage of twelve years,
Mark 9:21
And he asked his father, How long a time is it since this came upon him? And he said, From a little child;
Luke 13:16
And ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan has bound, behold, eighteen years, to be released from this bond on the sabbath?
John 5:5
And there was a certain man there who had been sick thirty-eight years.
John 9:1
AND passing by he saw a man that was blind from birth;
John 9:21
but how he now sees we know not, or who has opened his eyes we know not; ask him, he is of age, he will speak for himself.
Acts 3:2
And a certain man lame from his birth was carried and placed daily at the gate of the temple which is called Beautiful, to ask charity of those going into the temple;
Acts 4:22
for the man was more than forty years old on whom this miracle of the cure was performed.
Acts 14:8
And there sat a certain man at Lystra, infirm in his feet, lame from his birth, who had never walked.