Parallel Verses
Montgomery New Testament
Among the disciples at Joppa was a woman named Tabitha??hich may be translated Dorcas or "Gazelle"?? woman whose life was full of good works and almsgiving, which she was doing continually.
New American Standard Bible
Now in
King James Version
Now there was at Joppa a certain disciple named Tabitha, which by interpretation is called Dorcas: this woman was full of good works and almsdeeds which she did.
Holman Bible
In Joppa
International Standard Version
In Joppa there was a disciple named Tabitha, which in Greek is Dorcas. She was known for her good actions and acts of charity that she was always doing.
A Conservative Version
Now at Joppa there was a certain disciple named Tabitha, which, being translated, is called Dorcas. This woman was full of good works and charities that she did.
American Standard Version
Now there was at Joppa a certain disciple named Tabitha, which by interpretation is called Dorcas: this woman was full of good works and almsdeeds which she did.
Amplified
Now in
An Understandable Version
Now at Joppa [Note: This was also a town on the west coast of Palestine, today called "Jaffa," and is now a part of Tel Aviv] there was a certain disciple named Tabitha (she was also called Dorcas, which means "Gazelle"). She practiced many good deeds and always gave money to poor people.
Anderson New Testament
Now there was in Joppa a certain disciple named Tabitha, which name, when translated, is Dorcas. She was full of good works and deeds of charity which she did.
Bible in Basic English
Now there was at Joppa a certain disciple named Tabitha, that is, Dorcas: this woman was given to good works and acts of mercy at all times.
Common New Testament
Now there was at Joppa a certain disciple named Tabitha (which is translated Dorcas). She was full of good works and acts of charity.
Daniel Mace New Testament
At Joppa there was a disciple named Tabitha, that is in Greek, Dorcas: this woman was very active in all the offices of benevolence and charity.
Darby Translation
And in Joppa there was a certain female disciple, by name Tabitha, which being interpreted means Dorcas. She was full of good works and alms-deeds which she did.
Godbey New Testament
But there was a certain disciple in Joppa, by name Tabitha, who being interpreted is called Dorcas: and she was full of good works and alms which she was doing.
Goodspeed New Testament
Among the disciples at Joppa there was a woman named Tabitha, which is in Greek Dorcas, that is, gazelle. She had devoted herself to doing good and to acts of charity.
John Wesley New Testament
Now there was at Joppa, a certain disciple, named Tabitha, which is by interpretation Dorcas; this woman was full of good works and almsdeeds which she did.
Julia Smith Translation
And in Joppa was a certain disciple by name Tabitha, which interpreted is called Dorcas: she was full of good works and alms which she did.
King James 2000
Now there was at Joppa a certain disciple named Tabitha, which by interpretation is called Dorcas: this woman was full of good works and almsdeeds which she did.
Lexham Expanded Bible
Now in Joppa there was a certain female disciple {named} Tabitha (which translated means "Dorcas"). She was full of good deeds and charitable giving which she was constantly doing.
Modern King James verseion
And in Joppa was a certain disciple named Tabitha (which translated is called Dorcas). She was full of good works and kind deeds which she did.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
There was at Joppa a certain woman, which was a disciple named Tabitha, which by interpretation is called Dorcas: the same was full of good works and alms deeds, which she did.
Moffatt New Testament
At Joppa there was a disciple called Tabitha (which may be translated Dorcas, or 'Gazelle'), a woman whose life was full of good actions and of charitable practices.
NET Bible
Now in Joppa there was a disciple named Tabitha (which in translation means Dorcas). She was continually doing good deeds and acts of charity.
New Heart English Bible
Now there was at Joppa a certain disciple named Tabitha (which when translated, means Dorcas). This woman was full of good works and acts of mercy which she did.
Noyes New Testament
Now at Joppa there was a certain disciple named Tabitha, which name being interpreted is the same as Dorcas, that is, Gazelle. This woman was full of good works and almsdeeds which she did.
Sawyer New Testament
And there was at Joppa a certain female disciple called Tabitha, which being interpreted is called, Dorcas; she was full of good works and charities which she bestowed.
The Emphasized Bible
Now, in Joppa, there was a certain female disciple, by name Tabitha, which, being translated, means Dorcas a Gazelle . The same, was full of good works and alms which she was doing.
Thomas Haweis New Testament
But there was at Joppa a woman, a disciple, named Tabitha, (which by interpretation is called Dorcas:) this woman was full of good works and of alms which she did.
Twentieth Century New Testament
At Jaffa there lived a disciple whose name was Tabitha, which is in Greek 'Dorcas'--a Gazelle. Her life was spent in doing kind and charitable actions.
Webster
Now there was at Joppa a certain disciple named Tabitha, who by interpretation is called Dorcas: this woman was full of good works and alms-deeds which she did.
Weymouth New Testament
Among the disciples at Jaffa was a woman called Tabitha, or, as the name may be translated, 'Dorcas.' Her life was wholly devoted to the good and charitable actions which she was constantly doing.
Williams New Testament
At Joppa there was a woman, a disciple, whose name was Tabitha, which in Greek means Dorcas, that is, Gazelle. She had filled her life with good deeds and works of charity, which she was always doing.
World English Bible
Now there was at Joppa a certain disciple named Tabitha, which when translated, means Dorcas. This woman was full of good works and acts of mercy which she did.
Worrell New Testament
Now there was in Joppa a certain disciple, Tabitha by name, (which being translated means Dorcas): this woman was full of good works and alms which she was accustomed to do.
Worsley New Testament
And there was at Joppa a certain female disciple named Tabitha, who by interpretation is called in Greek Dorcas: and she was full of good works and alms-deeds.
Youngs Literal Translation
And in Joppa there was a certain female disciple, by name Tabitha, (which interpreted, is called Dorcas,) this woman was full of good works and kind acts that she was doing;
Themes
Alms » Instances of giving » Dorcas
Dorcas » A pious woman of joppa
Good » Works encouraged » Examples of
Joppa » Peter performs a miracle at
Judea, modern » Towns of » Joppa
Labour » Women » Women's Work » fields of activity » Philanthropy
Liberality » Exemplified » Dorcas
Notable women » Dorcas, the benevolent seamstress
Peter » Visits joppa; stays with simon, the tanner; raises dorcas from the dead
The poor » Regard for--exemplified » Dorcas
Riches » Examples of saints possessing » Dorcas
Tabitha » Restored to life by peter
Women » Notable » Dorcas, the benevolent seamstress
Women » Good » Dorcas (tabitha)
Topics
Interlinear
De
Tis
Hos
ὅς ἥ ὅ
Hos
which, whom, that, who, whose, what, that which, whereof,
Usage: 980
Houtos
References
Word Count of 37 Translations in Acts 9:36
Verse Info
Context Readings
Dorcas Raised
35 At once he rose to his feet. All the people of Lydda and Sharon saw him, and they turned to the Lord. 36 Among the disciples at Joppa was a woman named Tabitha??hich may be translated Dorcas or "Gazelle"?? woman whose life was full of good works and almsgiving, which she was doing continually. 37 She, as it happened, was taken ill just at that time, and died. After washing her body, they laid it in an upper room.
Cross References
John 15:5
"I am the Vine you are the branches. He who abides in me and I in him, bears abundant fruit; because apart from me you can do nothing.
Titus 2:14
He gave himself for us to redeem us from all iniquity, and to purify unto himself a people zealous of good works."
Titus 3:8
This saying is trustworthy. On this I want you to firmly insist; that those who have faith in God must be careful to maintain honest occupations. Such counsels are good and profitable for men.
John 15:8
"By this is my Father glorified, by your bearing abundant fruit, and so being my disciples.
Acts 10:4-5
He stared at him in terror, and said, "What is it, Lord?" "Your prayers and your alms have risen for a memorial before God," answered the angel;
Acts 10:31
and said: "'Cornelius, your prayer is heard, and your alms are had in remembrance in the sight of God.
Ephesians 2:10
for we are his handiwork, created in Christ Jesus for good deeds, which God predestined us to make our daily way of life.
Philippians 1:11
being filled with the fruit of righteousness through Jesus Christ to the glory and praise of God.
Colossians 1:10
that you may walk worthy of the Lord in every kind of pleasing; that you may be fruitful in every kind of good work, and may increase in the knowledge of God;
1 Thessalonians 4:10
As indeed you do love all the brothers in Macedonia. But I exhort you, brothers, to abound in this yet more.
1 Timothy 2:9-10
in like manner also the women. I desire women to clothe themselves in suitable apparel, adorning themselves with reverence and self-restraint; not with hair plaited with gold or pearls, or with expensive clothes,
1 Timothy 5:10
She must be well reputed for good works, as one who has brought up a family, received strangers with hospitality, washed the feet of the saints, relieved the distressed, and diligently followed every good work.
Titus 2:7
In your teaching be serious and sincere.
Hebrews 13:21
equip you in every good deed for the doing of his will, doing in you what is well-pleasing in his sight, through Jesus Christ. To him be the glory unto the ages of the ages! Amen!
James 1:27
and undefiled before our God and Father, to look after orphans and widows in their affliction, and ever to keep himself unspotted from the world.