Also I brought you up from the land of Egypt and led you forty years through the wilderness to possess the land of the Amorite.

And it happened the very same day, that Jehovah brought the sons of Israel out of the land of Egypt by their armies.

For Jehovah your God has blessed you in all the works of your hand. He knows your walking through this great wilderness. Jehovah your God has been with you these forty years. You have lacked nothing.

Hear this Word that Jehovah has spoken against you, sons of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying,

And I am coming down to deliver them out of the hand of the Egyptians, to bring them up out of that land, to a good land, a large land, to a land flowing with milk and honey, to the place of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites and the Jebusites.

I am Jehovah your God, who has brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

But your little ones, which you said should be a prey, I will bring them in and they shall know the land which you have despised.

And I said to you, You have come to the mountain of the Amorites, which Jehovah our God has given unto us.

And your little ones, who you said would be a prey, and your sons who in that day had no knowledge between good and evil, they shall go in there. And I will give it to them, and they shall possess it.

And you shall remember all the way which Jehovah your God led you these forty years in the wilderness in order to humble you, to prove you, to know what is in your heart, whether you would keep His commandments or not.

and found his heart faithful before You, and made a covenant with him to give the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, and the Perizzite, and the Jebusite, and the Girgashite, to give it to his seed. And You have performed Your words, for You are righteous.

And forty years You sustained them in the wilderness. They lacked nothing; their clothes did not become old, and their feet did not swell.

For forty years I was grieved with this generation, and said, It is a people who go astray in their hearts, and they have not known My ways;

For He remembered His holy promise and Abraham His servant.

To Him who struck Egypt in their first-born; for His mercy endures forever;

For You have set signs and wonders in the land of Egypt, until this day, and in Israel, and among men; and have made You a name, as at this day;

And I caused them to go out from the land of Egypt, and brought them into the wilderness.

Are you not like sons of the Ethiopians to Me, O sons of Israel, says Jehovah? Have I not brought Israel up out of the land of Egypt? and the Philistines from Caphtor, and the Syrians from Kir?

For I brought you up out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of slaves; and I sent Moses, Aaron, and Miriam before you.

Then God turned and gave them over to serve the host of the heavens, as it is written in the book of the Prophets: "O house of Israel, have you offered to Me slain beasts and sacrifices forty years in the wilderness?

And about the time of forty years He tenderly bore them in the wilderness.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

Also I brought you up from the land of Egypt, and led you forty years through the wilderness, to possess the land of the Amorite.

General references

Bible References

I brought

And it happened the very same day, that Jehovah brought the sons of Israel out of the land of Egypt by their armies.
and found his heart faithful before You, and made a covenant with him to give the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, and the Perizzite, and the Jebusite, and the Girgashite, to give it to his seed. And You have performed Your words, for You are righteous.
For He remembered His holy promise and Abraham His servant.
To Him who struck Egypt in their first-born; for His mercy endures forever;
For You have set signs and wonders in the land of Egypt, until this day, and in Israel, and among men; and have made You a name, as at this day;
And I caused them to go out from the land of Egypt, and brought them into the wilderness.
For I brought you up out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of slaves; and I sent Moses, Aaron, and Miriam before you.

And led

According to the number of the days in which you searched the land, forty days, each day for a year you shall bear your iniquities, forty years; and you shall know My alienation.
For Jehovah your God has blessed you in all the works of your hand. He knows your walking through this great wilderness. Jehovah your God has been with you these forty years. You have lacked nothing.
And you shall remember all the way which Jehovah your God led you these forty years in the wilderness in order to humble you, to prove you, to know what is in your heart, whether you would keep His commandments or not.
And forty years You sustained them in the wilderness. They lacked nothing; their clothes did not become old, and their feet did not swell.
For forty years I was grieved with this generation, and said, It is a people who go astray in their hearts, and they have not known My ways;
Then God turned and gave them over to serve the host of the heavens, as it is written in the book of the Prophets: "O house of Israel, have you offered to Me slain beasts and sacrifices forty years in the wilderness?
And about the time of forty years He tenderly bore them in the wilderness.

To possess

But your little ones, which you said should be a prey, I will bring them in and they shall know the land which you have despised.
And I said to you, You have come to the mountain of the Amorites, which Jehovah our God has given unto us.

General references

For Jehovah our God is He who brought us and our fathers up out of the land of Egypt, from the house of bondage. And He did those great wonders in our sight, and kept us in all our way in which we went and among all the people through whom we passed.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation