Parallel Verses

New American Standard Bible

“On garments taken as pledges they stretch out beside every altar,
And in the house of their God they drink the wine of those who have been fined.

King James Version

And they lay themselves down upon clothes laid to pledge by every altar, and they drink the wine of the condemned in the house of their god.

Holman Bible

They stretch out beside every altar
on garments taken as collateral,
and in the house of their God,
they drink wine obtained through fines.

International Standard Version

They lay down beside every altar, on garments pledged as collateral, drinking wine paid for through fines imposed by the temple of their gods.

A Conservative Version

And they lay themselves down beside every altar upon clothes taken in pledge. And in the house of their God they drink the wine of such as have been fined.

American Standard Version

and they lay themselves down beside every altar upon clothes taken in pledge; and in the house of their God they drink the wine of such as have been fined.

Amplified


“They stretch out beside every [pagan] altar on clothes taken in pledge [to secure a loan, disregarding God’s command],
And in the house of their God [in contempt of Him] they frivolously drink the wine [which has been] taken from those who have been fined.

Bible in Basic English

By every altar they are stretched on clothing taken from those who are in their debt, drinking in the house of their god the wine of those who have made payment for wrongdoing.

Darby Translation

And they lay themselves down by every altar upon clothes taken in pledge, and they drink in the house of their God the wine of the condemned.

Julia Smith Translation

And upon garments taken in pledge they will turn by every altar, and they will drink the wine of the amerced in the house of their God.

King James 2000

And they lay themselves down upon clothes taken in pledge by every altar, and they drink the wine of the condemned in the house of their god.

Lexham Expanded Bible

They stretch themselves out beside every altar on clothing taken in pledge and they drink wine, bought with fines imposed, in the house of their God.

Modern King James verseion

And they will stretch beside every altar on garments taken in pledge, and they drink the wine of the condemned in the house of their god.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

they lie beside every altar upon clothes taken to pledge, and in the house of their gods they drink the wine of the oppressed.

NET Bible

They stretch out on clothing seized as collateral; they do so right beside every altar! They drink wine bought with the fines they have levied; they do so right in the temple of their God!

New Heart English Bible

and they lay themselves down beside every altar on clothes taken in pledge; and in the house of their God they drink the wine of those who have been fined.

The Emphasized Bible

And, on pledged garments, they recline, beside every altar, - and, exacted wine, do they drink, in the house of their God.

Webster

And they lay themselves down upon clothes laid to pledge by every altar, and they drink the wine of the condemned in the house of their god.

World English Bible

and they lay themselves down beside every altar on clothes taken in pledge; and in the house of their God they drink the wine of those who have been fined.

Youngs Literal Translation

And on pledged garments they stretch themselves near every altar, And the wine of fined ones they drink in the house of their gods.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
by
אצל 
'etsel 
by, beside, by ..., near, at, with ..., from ..., against, close, to, toward, unto, with
Usage: 61

מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

and they drink
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

the wine
יין 
Yayin 
Usage: 140

of the condemned
ענשׁ 
`anash 
Usage: 9

in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

Context Readings

Judgment On Israel

7 those who trample the head of the poor into the dust of the earth and turn aside the way of the afflicted; a man and his father go in to the same girl, so that my holy name is profaned; 8 “On garments taken as pledges they stretch out beside every altar,
And in the house of their God they drink the wine of those who have been fined.
9 "Yet it was I who destroyed the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars and who was as strong as the oaks; I destroyed his fruit above and his roots beneath.

Cross References

Amos 6:6

who drink wine in bowls and anoint themselves with the finest oils, but are not grieved over the ruin of Joseph!

Exodus 22:26-27

If ever you take your neighbor's cloak in pledge, you shall return it to him before the sun goes down,

Deuteronomy 24:12-17

And if he is a poor man, you shall not sleep in his pledge.

Judges 9:27

And they went out into the field and gathered the grapes from their vineyards and trod them and held a festival; and they went into the house of their god and ate and drank and reviled Abimelech.

Isaiah 57:7

On a high and lofty mountain you have set your bed, and there you went up to offer sacrifice.

Ezekiel 18:7

does not oppress anyone, but restores to the debtor his pledge, commits no robbery, gives his bread to the hungry and covers the naked with a garment,

Ezekiel 18:12

oppresses the poor and needy, commits robbery, does not restore the pledge, lifts up his eyes to the idols, commits abomination,

Ezekiel 23:41

You sat on a stately couch, with a table spread before it on which you had placed my incense and my oil.

Hosea 4:8

They feed on the sin of my people; they are greedy for their iniquity.

Amos 4:1

"Hear this word, you cows of Bashan, who are on the mountain of Samaria, who oppress the poor, who crush the needy, who say to your husbands, 'Bring, that we may drink!'

Amos 6:4

"Woe to those who lie on beds of ivory and stretch themselves out on their couches, and eat lambs from the flock and calves from the midst of the stall,

1 Corinthians 8:10

For if anyone sees you who have knowledge eating in an idol's temple, will he not be encouraged, if his conscience is weak, to eat food offered to idols?

1 Corinthians 10:7

Do not be idolaters as some of them were; as it is written, "The people sat down to eat and drink and rose up to play."

1 Corinthians 10:21

You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot partake of the table of the Lord and the table of demons.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain