Parallel Verses

Darby Translation

Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? Shall there be evil in a city, and Jehovah not have done it?

New American Standard Bible

If a trumpet is blown in a city will not the people tremble?
If a calamity occurs in a city has not the Lord done it?

King James Version

Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, and the LORD hath not done it?

Holman Bible

If a ram’s horn is blown in a city,
aren’t people afraid?
If a disaster occurs in a city,
hasn’t the Lord done it?

International Standard Version

And when an alarm sounds in the city, the people will tremble, won't they? If there is trouble in a city, the LORD has brought it about, has he not?"

A Conservative Version

Shall the trumpet be blown in a city, and the people not be afraid? Shall evil befall a city, and LORD has not done it?

American Standard Version

Shall the trumpet be blown in a city, and the people not be afraid? shall evil befall a city, and Jehovah hath not done it?

Amplified


If a trumpet is blown in a city [warning of danger] will not the people tremble?
If a disaster or misfortune occurs in a city has not the Lord caused it?

Bible in Basic English

If the horn is sounded in the town will the people not be full of fear? will evil come on a town if the Lord has not done it?

Julia Smith Translation

If the trumpet shall be struck in the city and the people not be terrified? if evil shall be in the city and Jehovah did not?

King James 2000

Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be calamity in a city, and the LORD has not done it?

Lexham Expanded Bible

Or is a horn blown in a city and people are not afraid? Or does a disaster occur in the city and Yahweh has not done [it]?

Modern King James verseion

If a ram's horn is blown in a city, will the people not also tremble? If there is a calamity in a city, has Jehovah not also done it?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Cry they out Alarum with the trumpet in the city, and the people not afraid? Cometh there any plague in a city without it be the LORD's doing?

NET Bible

If an alarm sounds in a city, do people not fear? If disaster overtakes a city, is the Lord not responsible?

New Heart English Bible

Does the trumpet alarm sound in a city, without the people being afraid? Does disaster happen to a city, unless the LORD has done it?

The Emphasized Bible

Or a horn be blown in a city, and, a people, not tremble? Or calamity happen in a city, and, Yahweh, not have wrought with effect?

Webster

Shalt a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, and the LORD hath not done it?

World English Bible

Does the trumpet alarm sound in a city, without the people being afraid? Does evil happen to a city, and Yahweh hasn't done it?

Youngs Literal Translation

Is a trumpet blown in a city, And do people not tremble? Is there affliction in a city, And Jehovah hath not done it?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁפר שׁופר 
Showphar 
Usage: 72

be blown
תּקע 
Taqa` 
Usage: 68

in the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

and the people
עם 
`am 
Usage: 1867

not be afraid
חרד 
Charad 
Usage: 39

in a city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

and the Lord

Usage: 0

References

Context Readings

Israel's Guilt And Punishment

5 Can a bird fall in a snare upon the earth when no gin is laid for him? Will the snare spring up from the earth when nothing at all hath been taken? 6 Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? Shall there be evil in a city, and Jehovah not have done it? 7 But the Lord Jehovah will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets.

Cross References

Isaiah 45:7

forming the light and creating darkness, making peace and creating evil: I, Jehovah, do all these things.

Isaiah 14:24-27

Jehovah of hosts hath sworn saying, Assuredly as I have thought, so shall it come to pass; and as I have purposed, it shall stand:

Jeremiah 4:5

Declare ye in Judah, and cause it to be heard in Jerusalem, and say, ... and blow the trumpet in the land, cry aloud and say, Assemble yourselves, and let us enter into the fenced cities.

Jeremiah 6:1

Flee for safety, ye children of Benjamin, out of the midst of Jerusalem, and blow the trumpet in Tekoa, and set up a signal in Beth-haccerem; for evil appeareth out of the north, and a great destruction.

Hosea 5:8

Blow the horn in Gibeah, the trumpet in Ramah; cry aloud at Beth-aven: behind thee, O Benjamin!

Zephaniah 1:16

a day of the trumpet and alarm, against the fenced cities and against the high battlements.

Genesis 50:20

Ye indeed meant evil against me: God meant it for good, in order that he might do as it is this day, to save a great people alive.

Jeremiah 5:22

Will ye not fear me? saith Jehovah. Will ye not tremble at my presence, who have set the sand a bound for the sea by a perpetual decree, and it shall not pass it? and its waves toss themselves, but they do not prevail; and they roar, yet can they not pass over it?

Jeremiah 10:7

Who would not fear thee, O King of nations? For to thee doth it appertain; for among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like unto thee.

Ezekiel 33:3

if he see the sword coming upon the land, and blow the trumpet, and warn the people;

Acts 2:23

him, given up by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye, by the hand of lawless men, have crucified and slain.

Acts 4:28

to do whatever thy hand and thy counsel had determined before should come to pass.

2 Corinthians 5:11

Knowing therefore the terror of the Lord we persuade men, but have been manifested to God, and I hope also that we have been manifested in your consciences.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain