Parallel Verses
New American Standard Bible
For what purpose will the day of the Lord be to you?
It will be
King James Version
Woe unto you that desire the day of the LORD! to what end is it for you? the day of the LORD is darkness, and not light.
Holman Bible
What will the Day of the Lord be for you?
It will be darkness and not light.
International Standard Version
"Woe to those who are craving the Day of the LORD! How is it to your benefit, this Day of the LORD? It's a day of darkness to you, and not light.
A Conservative Version
Woe to you who desire the day of LORD! Why would ye have the day of LORD? It is darkness, and not light.
American Standard Version
Woe unto you that desire the day of Jehovah! Wherefore would ye have the day of Jehovah? It is darkness, and not light.
Amplified
Woe (judgment is coming) to you who desire the day of the Lord [expecting rescue from the Gentiles]!
Why would you want the day of the Lord?
It is darkness (judgment) and not light [and rescue and prosperity];
Bible in Basic English
Sorrow to you who are looking for the day of the Lord! what is the day of the Lord to you? it is dark and not light.
Darby Translation
Woe unto you that desire the day of Jehovah! To what end is the day of Jehovah for you? It shall be darkness and not light:
Julia Smith Translation
Wo! to you longing for the day of Jehovah; for what this to you? The day of Jehovah this is darkness and not light
King James 2000
Woe unto you that desire the day of the LORD! to what end is it for you? the day of the LORD is darkness, and not light.
Lexham Expanded Bible
Alas, those who desire the day of Yahweh, why [is] this for you the day of Yahweh? It [will be] darkness and not light!
Modern King James verseion
Woe to those desiring the day of Jehovah! What is this for you? The day of Jehovah is darkness and not light;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
'Woe be unto them that desire the day of the LORD: Wherefore would ye have it? As for that day of the LORD, it shall be dark and not clear.
NET Bible
Woe to those who wish for the day of the Lord! Why do you want the Lord's day of judgment to come? It will bring darkness, not light.
New Heart English Bible
"Woe to you who desire the day of the LORD. Why do you long for the day of the LORD? It is darkness, and not light.
The Emphasized Bible
Alas for them who are longing for the day of Yahweh, - What good to you, is the day of Yahweh? it, being darkness and not light:
Webster
Woe to you that desire the day of the LORD! to what end is it for you? the day of the LORD is darkness, and not light.
World English Bible
"Woe to you who desire the day of Yahweh! Why do you long for the day of Yahweh? It is darkness, and not light.
Youngs Literal Translation
Ho, ye who are desiring the day of Jehovah, Why is this to you -- the day of Jehovah? It is darkness, and not light,
Topics
Interlinear
Mah
Yowm
References
Fausets
Morish
Word Count of 20 Translations in Amos 5:18
Verse Info
Context Readings
The Day Of Yahweh
17
and in all vineyards there shall be wailing, for I will pass through your midst," says the LORD.
18
For what purpose will the day of the Lord be to you?
It will be
Cross References
Joel 1:15
Alas for the day! For the day of the LORD is near, and as destruction from the Almighty it comes.
Isaiah 5:19
who say: "Let him be quick, let him speed his work that we may see it; let the counsel of the Holy One of Israel draw near, and let it come, that we may know it!"
Isaiah 5:30
They will growl over it on that day, like the growling of the sea. And if one looks to the land, behold, darkness and distress; and the light is darkened by its clouds.
Jeremiah 30:7
Alas! That day is so great there is none like it; it is a time of distress for Jacob; yet he shall be saved out of it.
Joel 2:1-2
Blow a trumpet in Zion; sound an alarm on my holy mountain! Let all the inhabitants of the land tremble, for the day of the LORD is coming; it is near,
Joel 2:31
The sun shall be turned to darkness, and the moon to blood, before the great and awesome day of the LORD comes.
Isaiah 9:19
Through the wrath of the LORD of hosts the land is scorched, and the people are like fuel for the fire; no one spares another.
Isaiah 24:11-12
There is an outcry in the streets for lack of wine; all joy has grown dark; the gladness of the earth is banished.
Isaiah 28:15-22
Because you have said, "We have made a covenant with death, and with Sheol we have an agreement, when the overwhelming whip passes through it will not come to us, for we have made lies our refuge, and in falsehood we have taken shelter";
Jeremiah 17:15
Behold, they say to me, "Where is the word of the LORD? Let it come!"
Ezekiel 12:22
"Son of man, what is this proverb that you have about the land of Israel, saying, 'The days grow long, and every vision comes to nothing'?
Ezekiel 12:27
"Son of man, behold, they of the house of Israel say, 'The vision that he sees is for many days from now, and he prophesies of times far off.'
Joel 2:10
The earth quakes before them; the heavens tremble. The sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining.
Zephaniah 1:14-15
The great day of the LORD is near, near and hastening fast; the sound of the day of the LORD is bitter; the mighty man cries aloud there.
Malachi 3:1-2
"Behold, I send my messenger, and he will prepare the way before me. And the Lord whom you seek will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant in whom you delight, behold, he is coming, says the LORD of hosts.
Malachi 4:1
"For behold, the day is coming, burning like an oven, when all the arrogant and all evildoers will be stubble. The day that is coming shall set them ablaze, says the LORD of hosts, so that it will leave them neither root nor branch.
2 Peter 3:4
They will say, "Where is the promise of his coming? For ever since the fathers fell asleep, all things are continuing as they were from the beginning of creation."
2 Peter 3:10
But the day of the Lord will come like a thief, and then the heavens will pass away with a roar, and the heavenly bodies will be burned up and dissolved, and the earth and the works that are done on it will be exposed.