Parallel Verses

New American Standard Bible

Though they bring up their children,
Yet I will bereave them until not a man is left.
Yes, woe to them indeed when I depart from them!

King James Version

Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there shall not be a man left: yea, woe also to them when I depart from them!

Holman Bible

Even if they raise children,
I will bereave them of each one.
Yes, woe to them when I depart from them!

International Standard Version

Even if they rear their children, I will, in turn, make them childless in fact, woe to them when I turn away from them!

A Conservative Version

Though they bring up their sons, yet I will bereave them, so that not a man shall be left. Yea, woe also to them when I depart from them!

American Standard Version

Though they bring up their children, yet will I bereave them, so that not a man shall be left: yea, woe also to them when I depart from them!

Amplified


Even though they bring up their children,
Yet I will bereave them until not one is left.
Indeed, woe (judgment is coming) to them when I look away and withdraw [My blessing] from them!

Bible in Basic English

Even though their children have come to growth I will take them away, so that not a man will be there; for their evil-doing will be complete and they will be put to shame because of it.

Darby Translation

For even should they bring up their children, yet will I bereave them, that not a man remain: for woe also to them when I shall have departed from them!

Julia Smith Translation

But if they shall bring up their sons and I bereaved them from man: but also wo to them in my departing from them.

King James 2000

Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there shall not be a man left: yea, woe also to them when I depart from them!

Lexham Expanded Bible

Even though they bring up their children, I will bereave them before maturity. Woe to them indeed, when I depart from them!

Modern King James verseion

Though they bring up their sons, yet I will make them childless, without a man. Yea, woe also to them when I depart from them!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And though they bring up any, yet will I make them childless among men. Yea, woe shall come to them, when I depart from them.

NET Bible

Even if they raise their children, I will take away every last one of them. Woe to them! For I will turn away from them.

New Heart English Bible

Though they bring up their children, yet I will bereave them, so that not a man shall be left. Indeed, woe also to them when I depart from them.

The Emphasized Bible

Yea, though they rear their children, yet will I make them childless, till there be no human being, - for it is, nothing less than woe, to them when I depart from them!

Webster

Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there shall not be a man left: yes, woe also to them when I depart from them!

World English Bible

Though they bring up their children, yet I will bereave them, so that not a man shall be left. Indeed, woe also to them when I depart from them!

Youngs Literal Translation

For though they nourish their sons, I have made them childless -- without man, Surely also, woe to them, when I turn aside from them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּדל 
Gadal 
Usage: 115

yet will I bereave
שׁכל 
Shakol 
Usage: 23

them, that there shall not be a man
אדם 
'adam 
Usage: 541

אוי 
'owy 
Usage: 24

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

Devotionals

Devotionals containing Hosea 9:12

References

Context Readings

Ephraim Bereaved Of Offspring

11 Ephraim's glory shall fly away like a bird-- no birth, no pregnancy, no conception! 12 Though they bring up their children,
Yet I will bereave them until not a man is left.
Yes, woe to them indeed when I depart from them!
13 Ephraim, as I have seen, was like a young palm planted in a meadow; but Ephraim must lead his children out to slaughter.

Cross References

Hosea 7:13

Woe to them, for they have strayed from me! Destruction to them, for they have rebelled against me! I would redeem them, but they speak lies against me.

Deuteronomy 31:17

Then my anger will be kindled against them in that day, and I will forsake them and hide my face from them, and they will be devoured. And many evils and troubles will come upon them, so that they will say in that day, 'Have not these evils come upon us because our God is not among us?'

1 Samuel 28:15-16

Then Samuel said to Saul, "Why have you disturbed me by bringing me up?" Saul answered, "I am in great distress, for the Philistines are warring against me, and God has turned away from me and answers me no more, either by prophets or by dreams. Therefore I have summoned you to tell me what I shall do."

Numbers 26:65

For the LORD had said of them, "They shall die in the wilderness." Not one of them was left, except Caleb the son of Jephunneh and Joshua the son of Nun.

Deuteronomy 28:32

Your sons and your daughters shall be given to another people, while your eyes look on and fail with longing for them all day long, but you shall be helpless.

Deuteronomy 28:41-42

You shall father sons and daughters, but they shall not be yours, for they shall go into captivity.

Deuteronomy 32:25

Outdoors the sword shall bereave, and indoors terror, for young man and woman alike, the nursing child with the man of gray hairs.

Judges 4:16

And Barak pursued the chariots and the army to Harosheth-hagoyim, and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; not a man was left.

1 Samuel 16:14

Now the Spirit of the LORD departed from Saul, and a harmful spirit from the LORD tormented him.

2 Kings 17:18

Therefore the LORD was very angry with Israel and removed them out of his sight. None was left but the tribe of Judah only.

2 Kings 17:23

until the LORD removed Israel out of his sight, as he had spoken by all his servants the prophets. So Israel was exiled from their own land to Assyria until this day.

Job 27:14

If his children are multiplied, it is for the sword, and his descendants have not enough bread.

Jeremiah 15:7

I have winnowed them with a winnowing fork in the gates of the land; I have bereaved them; I have destroyed my people; they did not turn from their ways.

Jeremiah 16:3-4

For thus says the LORD concerning the sons and daughters who are born in this place, and concerning the mothers who bore them and the fathers who fathered them in this land:

Lamentations 2:20

Look, O LORD, and see! With whom have you dealt thus? Should women eat the fruit of their womb, the children of their tender care? Should priest and prophet be killed in the sanctuary of the Lord?

Hosea 9:5-6

What will you do on the day of the appointed festival, and on the day of the feast of the LORD?

Hosea 9:13

Ephraim, as I have seen, was like a young palm planted in a meadow; but Ephraim must lead his children out to slaughter.

Hosea 9:16

Ephraim is stricken; their root is dried up; they shall bear no fruit. Even though they give birth, I will put their beloved children to death.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain