Parallel Verses

New American Standard Bible

She has fallen, she will not rise again—
The virgin Israel.
She lies neglected on her land;
There is none to raise her up.

King James Version

The virgin of Israel is fallen; she shall no more rise: she is forsaken upon her land; there is none to raise her up.

Holman Bible

She has fallen;
Virgin Israel will never rise again.
She lies abandoned on her land,
with no one to raise her up.

International Standard Version

Fallen is Israel the virgin never to rise again! She is abandoned on her own land, with no one to raise her up.'

A Conservative Version

The virgin of Israel is fallen; she shall no more rise. She is cast down upon her land; there is none to raise her up.

American Standard Version

The virgin of Israel is fallen; she shall no more rise: she is cast down upon her land; there is none to raise her up.

Amplified


She has fallen, she will not rise again—
The virgin Israel.
She lies neglected on her land;
There is no one to raise her up.

Bible in Basic English

The virgin of Israel has been made low, never again to be lifted up: she is stretched out by herself on her land; there is no one to put her on her feet again.

Darby Translation

The virgin of Israel is fallen; she shall no more arise: she is cast down upon her land; there is none to raise her up.

Julia Smith Translation

The virgin of Israel fell; she shall not add to rise: she was cast out upon her land; none raising her up.

King James 2000

The virgin of Israel has fallen; she shall no more rise: she is forsaken upon her land; there is none to raise her up.

Lexham Expanded Bible

Virgin Israel has fallen and will not rise again. She is deserted on her land; there is no one to raise her up.

Modern King James verseion

The virgin of Israel has fallen; she shall rise no more; she lies forsaken on her land. There is none to raise her up.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The virgin Israel shall fall, and never rise up again: she shall be cast down upon her own ground, and no man shall help her up.

NET Bible

"The virgin Israel has fallen down and will not get up again. She is abandoned on her own land with no one to help her get up."

New Heart English Bible

"The virgin of Israel has fallen; She shall rise no more. She is cast down on her land; there is no one to raise her up."

The Emphasized Bible

She hath fallen - she cannot again rise, the virgin, Israel, - she lieth forsaken on her soil, there is none to raise her up.

Webster

The virgin of Israel is fallen; she shall no more rise! she is forsaken upon her land; there is none to raise her up.

World English Bible

"The virgin of Israel has fallen; She shall rise no more. She is cast down on her land; there is no one to raise her up."

Youngs Literal Translation

Fallen, not again to rise, hath the virgin of Israel, Left on her land -- she hath no raiser up.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּתוּלה 
B@thuwlah 
Usage: 50

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

יסף 
Yacaph 
Usage: 208

נטשׁ 
Natash 
Usage: 40

אדמה 
'adamah 
Usage: 225

References

Hastings

Context Readings

A Lament And Call To Repentance

1 Hear ye this word, because I raise up a lamentation upon you, O house of Israel. 2 She has fallen, she will not rise again—
The virgin Israel.
She lies neglected on her land;
There is none to raise her up.
3 For thus hath the Lord GOD said: The city that sent out a thousand shall have a hundred left, and that which sent forth a hundred shall have ten, in the house of Israel.

Cross References

Jeremiah 14:17

Therefore thou shalt say this word unto them: Let my eyes run down with tears night and day, and let them not cease, for the virgin daughter of my people is broken with a great breach, with a very grievous blow.

2 Kings 15:29

In the days of Pekah, king of Israel, came Tiglathpileser, king of Assyria, and took Ijon, Abelbethmaachah, Janoah, Kedesh, Hazor, Gilead, Galilee, and all the land of Naphtali and carried them captive to Assyria.

2 Kings 17:16

And they left all the commandments of the LORD their God and made themselves molten images, even two calves, and made groves and worshipped all the host of heaven and served Baal;

Isaiah 3:8

For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen because their tongue and their doings have been against the LORD, to irritate the eyes of his majesty.

Isaiah 14:21

Prepare slaughter for his sons for the iniquity of their fathers that they do not rise, nor possess the land, nor fill the face of the world with cities.

Isaiah 24:20

The earth shall reel to and fro like a drunkard and shall be removed like a cottage; and its transgression shall be heavy upon it; and it shall fall and never rise again.

Isaiah 37:22

This is the word which the LORD has spoken concerning him, Has he despised thee? Has he laughed thee to scorn O virgin daughter of Zion? Has he shaken his head behind thy back O daughter of Jerusalem?

Isaiah 43:17

when he brings forth the chariot and horse, the army and the power; they shall fall together, and never rise; they are extinct; they are quenched as wick.

Isaiah 51:17-18

Awake, awake, stand up, O Jerusalem, which hast drunk at the hand of the LORD the cup of his fury; thou hast drunken the dregs of the cup of trembling and wrung them out.

Jeremiah 2:27

saying to a piece of firewood, Thou art my father; and to a stone, Thou hast brought me forth: for they have turned their back unto me, and not their face: but in the time of their trouble they say, Arise and deliver us.

Jeremiah 4:20

Destruction upon destruction is cried, for the whole land is destroyed; suddenly are my tents destroyed, and my curtains in a moment.

Jeremiah 18:13

Therefore thus hath the LORD said; Ask now among the Gentiles, who has heard such things: the virgin of Israel has done a very horrible thing.

Jeremiah 30:12-14

For thus hath the LORD said, Thy breach is incurable, and thy sore is grievous.

Jeremiah 31:4

Again I will build thee, and thou shalt be built, O virgin of Israel: thou shalt again be adorned with thy tambourines and shalt go forth in the chorus of dancers.

Jeremiah 50:32

And the proud one shall stumble and fall and have no one to raise him up: and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all round about him.

Jeremiah 51:64

and thou shalt say, Thus shall Babylon sink and shall not rise from the evil that I will bring upon her: and they shall be overcome. Thus far are the words of Jeremiah.

Lamentations 1:16-19

Ain For these things I weep; my eyes, my eyes stream with water because the comforter that gives rest unto my soul has left me; my sons are desolate because the enemy prevailed.

Lamentations 2:13

Mem What witness shall I take to thee? Or unto whom shall I liken thee, O daughter of Jerusalem? Unto whom shall I compare thee, that I may comfort thee, O virgin daughter of Zion? for thy breach is as great as the sea: who shall heal thee?

Ezekiel 16:36-37

Thus hath the Lord GOD said: Because thy nakedness has been uncovered, and thy confusion has been manifested to thy lovers in thy whoredoms and to the idols of thy abominations and in the blood of thy children which thou didst give unto them;

Hosea 6:2

After two days he shall give us life: in the third day he will resurrect us, and we shall live in his sight.

Hosea 14:1

O Israel, become converted unto the LORD thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.

Amos 7:2-5

And it came to pass that when they had come to an end of eating the grass of the land, then I said, O Lord GOD, forgive, I beseech thee; who shall lift up Jacob? for he is small.

Amos 8:14

Those that swear by the guiltiness of Samaria and say, As thy God of Dan lives; and, As the way of Beersheba lives, even they shall fall, and never rise up again.

Amos 9:11

In that day I will raise up the tabernacle of David that is fallen and close up its breaches; and I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain