Parallel Verses

King James 2000

The virgin of Israel has fallen; she shall no more rise: she is forsaken upon her land; there is none to raise her up.

New American Standard Bible

She has fallen, she will not rise again—
The virgin Israel.
She lies neglected on her land;
There is none to raise her up.

King James Version

The virgin of Israel is fallen; she shall no more rise: she is forsaken upon her land; there is none to raise her up.

Holman Bible

She has fallen;
Virgin Israel will never rise again.
She lies abandoned on her land,
with no one to raise her up.

International Standard Version

Fallen is Israel the virgin never to rise again! She is abandoned on her own land, with no one to raise her up.'

A Conservative Version

The virgin of Israel is fallen; she shall no more rise. She is cast down upon her land; there is none to raise her up.

American Standard Version

The virgin of Israel is fallen; she shall no more rise: she is cast down upon her land; there is none to raise her up.

Amplified


She has fallen, she will not rise again—
The virgin Israel.
She lies neglected on her land;
There is no one to raise her up.

Bible in Basic English

The virgin of Israel has been made low, never again to be lifted up: she is stretched out by herself on her land; there is no one to put her on her feet again.

Darby Translation

The virgin of Israel is fallen; she shall no more arise: she is cast down upon her land; there is none to raise her up.

Julia Smith Translation

The virgin of Israel fell; she shall not add to rise: she was cast out upon her land; none raising her up.

Lexham Expanded Bible

Virgin Israel has fallen and will not rise again. She is deserted on her land; there is no one to raise her up.

Modern King James verseion

The virgin of Israel has fallen; she shall rise no more; she lies forsaken on her land. There is none to raise her up.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The virgin Israel shall fall, and never rise up again: she shall be cast down upon her own ground, and no man shall help her up.

NET Bible

"The virgin Israel has fallen down and will not get up again. She is abandoned on her own land with no one to help her get up."

New Heart English Bible

"The virgin of Israel has fallen; She shall rise no more. She is cast down on her land; there is no one to raise her up."

The Emphasized Bible

She hath fallen - she cannot again rise, the virgin, Israel, - she lieth forsaken on her soil, there is none to raise her up.

Webster

The virgin of Israel is fallen; she shall no more rise! she is forsaken upon her land; there is none to raise her up.

World English Bible

"The virgin of Israel has fallen; She shall rise no more. She is cast down on her land; there is no one to raise her up."

Youngs Literal Translation

Fallen, not again to rise, hath the virgin of Israel, Left on her land -- she hath no raiser up.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּתוּלה 
B@thuwlah 
Usage: 50

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

יסף 
Yacaph 
Usage: 208

נטשׁ 
Natash 
Usage: 40

אדמה 
'adamah 
Usage: 225

References

Hastings

Context Readings

A Lament And Call To Repentance

1 Hear you this word which I take up against you, even a lamentation, O house of Israel. 2 The virgin of Israel has fallen; she shall no more rise: she is forsaken upon her land; there is none to raise her up. 3 For thus says the Lord GOD; The city that went out by a thousand shall have left a hundred, and that which went forth by a hundred shall have left ten, to the house of Israel.

Cross References

Jeremiah 14:17

Therefore you shall say this word unto them; Let my eyes run down with tears night and day, and let them not cease: for the virgin daughter of my people is smitten with a great wound, with a very grievous blow.

2 Kings 15:29

In the days of Pekah king of Israel came Tiglath-pileser king of Assyria, and captured Ijon, and Abel-beth-maachah, and Janoah, and Kedesh, and Hazor, and Gilead, and Galilee, all the land of Naphtali, and carried them captive to Assyria.

2 Kings 17:16

And they left all the commandments of the LORD their God, and made them molten images, even two calves, and made an idol pole and worshiped all the army of heaven, and served Baal.

Isaiah 3:8

For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen: because their tongue and their deeds are against the LORD, to provoke the eyes of his glory.

Isaiah 14:21

Prepare slaughter for his children because of the iniquity of their fathers; that they do not rise, nor possess the land, nor fill the face of the world with cities.

Isaiah 24:20

The earth shall reel to and fro like a drunkard, and shall be removed like a hut; and its transgression shall be heavy upon it; and it shall fall, and not rise again.

Isaiah 37:22

This is the word which the LORD has spoken concerning him; The virgin, the daughter of Zion, has despised you, and laughed you to scorn; the daughter of Jerusalem has shaken her head at you.

Isaiah 43:17

Who brings forth the chariot and horse, the army and the power; they shall lie down together, they shall not rise: they are extinguished, they are quenched like a wick.

Isaiah 51:17-18

Awake, awake, stand up, O Jerusalem, who have drunk at the hand of the LORD the cup of his fury; you have drunk the dregs of the cup of trembling, and wrung them out.

Jeremiah 2:27

Saying to a tree, You are my father; and to a stone, You have brought me forth: for they have turned their back unto me, and not their face: but in the time of their trouble they will say, Arise, and save us.

Jeremiah 4:20

Destruction upon destruction is cried; for the whole land is plundered: suddenly are my tents plundered, and my curtains in a moment.

Jeremiah 18:13

Therefore thus says the LORD; Ask you now among the nations, who has heard such things: the virgin of Israel has done a very horrible thing.

Jeremiah 30:12-14

For thus says the LORD, Your bruise is incurable, and your wound is grievous.

Jeremiah 31:4

Again I will build you, and you shall be built, O virgin of Israel: you shall again be adorned with your timbrels, and shall go forth in the dances of them that make merry.

Jeremiah 50:32

And the most proud shall stumble and fall, and none shall raise him up: and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all round about him.

Jeremiah 51:64

And you shall say, Thus shall Babylon sink, and shall not rise from the evil that I will bring upon her: and they shall be weary. Thus far are the words of Jeremiah.

Lamentations 1:16-19

For these things I weep; my eye, my eye runs down with water, because the comforter that should relieve my soul is far from me: my children are desolate, because the enemy prevailed.

Lamentations 2:13

What thing shall I take to witness for you? what thing shall I liken to you, O daughter of Jerusalem? what shall I equal to you, that I may comfort you, O virgin daughter of Zion? for your run is vast as the sea: who can heal you?

Ezekiel 16:36-37

Thus says the Lord GOD; Because your filthiness was poured out, and your nakedness uncovered through your harlotries with your lovers, and with all the idols of your abominations, and by the blood of your children, which you did give unto them;

Hosea 6:2

After two days will he revive us: on the third day he will raise us up, and we shall live in his sight.

Hosea 14:1

O Israel, return unto the LORD your God; for you have fallen because of your iniquity.

Amos 7:2-5

And it came to pass, that when they had finished eating the grass of the land, then I said, O Lord GOD, forgive, I beseech you: by whom shall Jacob arise? for he is small.

Amos 8:14

They that swear by the sin of Samaria, and say, Your god, O Dan, lives; and, The way of Beersheba lives; even they shall fall, and never rise up again.

Amos 9:11

In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up its breaches; and I will raise up its ruins, and I will rebuild it as in the days of old:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain