Parallel Verses

Julia Smith Translation

And it was if there shall remain ten men in one house, and they died.

New American Standard Bible

And it will be, if ten men are left in one house, they will die.

King James Version

And it shall come to pass, if there remain ten men in one house, that they shall die.

Holman Bible

And if there are 10 men left in one house, they will die.

International Standard Version

"And if there are ten men remaining in one house, they will die.

A Conservative Version

And it shall come to pass, if there remain ten men in one house, that they shall die.

American Standard Version

And it shall come to pass, if there remain ten men in one house, that they shall die.

Amplified

And it shall come to pass that if there remain ten men in one house, they shall die [by the pestilence that comes with war].

Bible in Basic English

Then it will come about that if there are still ten men in a house, death will overtake them.

Darby Translation

And it shall come to pass, if there remain ten men in one house, that they shall die.

King James 2000

And it shall come to pass, if there remain ten men in one house, that they shall die.

Lexham Expanded Bible

And then if ten people remain in one house, they too will die.

Modern King James verseion

And it shall be if ten men remain in one house, then they shall die.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

so that though there remain ten men in one house, they shall die.

NET Bible

If ten men are left in one house, they too will die.

New Heart English Bible

It will happen, if there remain ten men in one house, that they shall die.

The Emphasized Bible

And it shall come to pass, though there be left remaining ten men in one house, yet shall they die;

Webster

And it shall come to pass, if there remain ten men in one house, they shall die.

World English Bible

It will happen, if there remain ten men in one house, that they shall die.

Youngs Literal Translation

And if there are left ten persons in one house, It hath come to pass -- that they have died.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ten
עשׂרה עשׂר 
`eser 
Usage: 174

men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

in one
אחד 
'echad 
Usage: 432

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

Fausets

Context Readings

Yahweh Abhors Israel's Pride

8 The Lord Jehovah sware by his soul, says Jehovah God of armies: I abhor the pride of Jacob and I hated his palaces: and I delivered up the city and its fulness. 9 And it was if there shall remain ten men in one house, and they died. 10 And his friend lifted him up, and he burning him, and bringing forth the bones out of the house, and he said to him by the sides of the house: Yet with thee? And he said, No more. And he said, Silence: for not to make mention of the name of Jehovah.

Cross References

Amos 5:3

For thus said the Lord Jehovah: The city going out a thousand shall leave an hundred, and going out a hundred shall leave ten to the house of Israel.

1 Samuel 2:33

And a man I will not cut off to thee from mine altar to finish thine eyes and to cause thy soul to pine away: and all the increase of thy house, the men, shall die.

Esther 5:11

And Haman will recount to them the glory of his riches, and the multitude of his sons, and all how the king magnified him, and how he lifted him up over the chiefs and servants of the king.

Esther 9:10

The ten sons of Haman son of Hammedatha, the Jews' enemy, they slew; and upon the prey they stretched not out their hand.

Job 1:2

And seven sons and three daughters will be born to him.

Job 1:19

And behold, a great wind came from beyond the desert., and it will touch upon the four corners of the house, and fall upon the young men, and they will die; and I shall escape, I only, to announce to thee.

Job 20:28

The increase of his house shall be rolled off; they were poured out in the day of his anger.

Psalm 109:13

His descendants shall be for cutting off; in the later generation their name shall be wiped off.

Isaiah 14:21

Prepare slaughter for his sons, for the iniquity of their fathers; they shall not rise and possess the land, and fill the face of the habitable globe with cities.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain