Parallel Verses

A Conservative Version

LORD relented concerning this. It shall not be, says LORD.

New American Standard Bible

The Lord changed His mind about this.
“It shall not be,” said the Lord.

King James Version

The LORD repented for this: It shall not be, saith the LORD.

Holman Bible

The Lord relented concerning this. “It will not happen,” He said.

International Standard Version

So the LORD relented from this. "This will not happen," said the LORD.

American Standard Version

Jehovah repented concerning this: It shall not be, saith Jehovah.

Amplified


The Lord revoked this sentence.
“It shall not take place,” said the Lord.

Bible in Basic English

The Lord, changing his purpose about this, said, It will not be.

Darby Translation

Jehovah repented for this: It shall not be, said Jehovah.

Julia Smith Translation

Jehovah lamented for this: It shall not be, said Jehovah.

King James 2000

The LORD relented concerning this: It shall not be, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

Yahweh relented concerning this. "It will not be," said Yahweh.

Modern King James verseion

Jehovah repented for this; It shall not be, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So the LORD was gracious therein, and the LORD said, "Well, it shall not be."

NET Bible

The Lord decided not to do this. "It will not happen," the Lord said.

New Heart English Bible

The LORD relented concerning this. "It shall not be," says the LORD.

The Emphasized Bible

Grieved was Yahweh, over this, - It shall not be, said Yahweh?

Webster

The LORD repented for this: It shall not be, saith the LORD.

World English Bible

Yahweh relented concerning this. "It shall not be," says Yahweh.

Youngs Literal Translation

Jehovah hath repented of this, 'It shall not be,' said Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נחם 
Nacham 
Usage: 108

for this It shall not be, saith

Usage: 0

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Warning Visions

2 And it came to pass that, when they made an end of eating the grass of the land, then I said, O lord LORD, forgive, I beseech thee. How shall Jacob stand, for he is small? 3 LORD relented concerning this. It shall not be, says LORD. 4 Thus lord LORD showed me: And, behold, lord LORD called to contend by fire, and it devoured the great deep, and would have eaten up the land.

Cross References

Deuteronomy 32:36

For LORD will judge his people, and regrets for his servants, when he sees that [their] power is gone, and there is none [remaining], shut up or left at large.

Hosea 11:8

How shall I give thee up, Ephraim? [How] shall I cast thee off, Israel? How shall I make thee as Admah? [How] shall I set thee as Zeboiim? My heart is turned within me. My compassions are kindled together.

Jonah 3:10

And God saw their works, that they turned from their evil way. And God relented of the evil which he said he would do to them, and he did not do it.

1 Chronicles 21:15

And God sent an agent to Jerusalem to destroy it. And as he was about to destroy, LORD beheld, and he relented of the evil, and said to the destroying agent, It is enough. Now halt thy hand. And the agent of LORD was standing by th

Psalm 106:45

And he remembered his covenant for them, and relented according to the multitude of his loving kindnesses.

Jeremiah 26:19

Did Hezekiah king of Judah, and all Judah put him to death? Did he not fear LORD, and entreat the favor of LORD. And LORD relented of the evil which he had pronounced against them? Thus might we commit great evil against our own so

Joel 2:14

Who knows whether he will not turn and relent, and leave a blessing behind him, even a meal-offering and a drink-offering to LORD your God?

Amos 7:6

LORD relented concerning this. This also shall not be, says lord LORD.

James 5:16

Confess ye the trespasses to each other, and pray for each other so that ye may be healed. A working supplication of a righteous man is very powerful.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain