Parallel Verses
Sawyer New Testament
We thank the God and Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,
New American Standard Bible
King James Version
We give thanks to God and the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,
Holman Bible
We always thank God, the Father of our Lord Jesus Christ, when we pray for you,
International Standard Version
We give thanks to God, the Father of our Lord Jesus, the Messiah, praying always for you,
A Conservative Version
We give thanks to the God and Father of our Lord Jesus Christ, always praying about you,
American Standard Version
We give thanks to God the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,
Amplified
We give thanks to God, the Father of our Lord Jesus Christ, as we pray always for you,
An Understandable Version
Whenever we pray for you, we always thank God the Father of our Lord Jesus Christ,
Anderson New Testament
We give thanks to the God and Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,
Bible in Basic English
We give praise to God the Father of our Lord Jesus Christ, making prayer for you at all times,
Common New Testament
We always thank God, the Father of our Lord Jesus Christ, when we pray for you,
Daniel Mace New Testament
In our prayers we continually give thanks to the God and father of our Lord Jesus Christ upon your account,
Darby Translation
We give thanks to the God and Father of our Lord Jesus Christ continually when praying for you,
Godbey New Testament
We give thanks to God even the Father of our Lord Jesus Christ, always praying for you,
Goodspeed New Testament
We never pray for you without thanking God, the Father of our Lord Jesus Christ,
John Wesley New Testament
We give thanks to the God and Father of our Lord Jesus Christ, (praying always for you,
Julia Smith Translation
We return thanks to God. and the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,
King James 2000
We give thanks to God and the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,
Lexham Expanded Bible
We give thanks always to God the Father of our Lord Jesus Christ [when we] pray for you,
Modern King James verseion
We give thanks to God and the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
We give thanks to God the father of our Lord Jesus Christ, always praying for you in our prayers,
Moffatt New Testament
We always thank the God and Father of our Lord Jesus Christ when we pray for you,
Montgomery New Testament
Whenever I pray for you I am continually thanking God, the Father of our Lord Jesus Christ
NET Bible
We always give thanks to God, the Father of our Lord Jesus Christ, when we pray for you,
New Heart English Bible
We give thanks to God the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,
Noyes New Testament
We give thanks to God, the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,
The Emphasized Bible
We are giving thanks unto God, the Father of our Lord Jesus Christ, always, for you, offering prayer, -
Thomas Haweis New Testament
We give thanks to the God and Father of our Lord Jesus Christ, always praying for you,
Twentieth Century New Testament
Whenever we pray, we never fail to thank God, the Father of our Lord, Jesus Christ, about you,
Webster
We give thanks to God and the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,
Weymouth New Testament
We give thanks to God, the Father of our Lord Jesus Christ, constantly praying for you as we do,
Williams New Testament
Every time we pray for you we thank God the Father of our Lord Jesus Christ,
World English Bible
We give thanks to God the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,
Worrell New Testament
We give thanks to God, the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,
Worsley New Testament
We give thanks to the God and Father of our Lord Jesus Christ, always in our prayers for you:
Youngs Literal Translation
We give thanks to the God and Father of our Lord Jesus Christ, always praying for you,
Themes
Church » For other leaders » For the church
Prayer » Seven earnest suppliants » For the church
Thankfulness » Should be offered » For the grace bestowed on others
Thanksgiving » Should be offered » For the grace bestowed on others
Interlinear
References
Easton
Hastings
Word Count of 37 Translations in Colossians 1:3
Verse Info
Context Readings
Thanksgiving For The Colossian Believers
2 to the saints in Colosse and the faithful brothers in Christ. Grace be to you and peace from God our Father. 3 We thank the God and Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you, 4 having heard of your faith in Christ Jesus and the love which you have for all the saints,
Phrases
Cross References
Romans 1:8-9
First, indeed, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is proclaimed in all the world.
1 Corinthians 1:4
I thank my God always for you, for the grace of God given you in Christ Jesus,
Ephesians 1:15
Therefore, I also, having heard of your faith in the Lord Jesus and love to all the saints,
Colossians 1:9
Therefore we also, from the day that we heard, cease not to pray for you, and to ask that you may be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding,
1 Thessalonians 1:2
We thank God always for you all, making mention of you in our prayers,
2 Timothy 1:3
I thank God, whom I serve from my ancestors with a pure conscience, that I mention you incessantly in my prayers night and day,
Ephesians 3:14-19
For this reason I bow my knees to the Father,
Philippians 1:3-5
I thank my God at every remembrance of you,
Philippians 1:9-11
And this I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and all understanding,
Philippians 4:6
Be anxious for nothing, but with all prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God.
Colossians 1:13
who delivered us from the power of darkness and translated us into the kingdom of the Son of his love,
1 Thessalonians 3:10-13
desiring exceedingly, night and day, to see your face, and to perfect what is lacking of your faith?
2 Thessalonians 2:16-17
and our Lord Jesus Christ himself, and our God and Father, who has loved us and given us eternal consolation and a good hope by grace,