having heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which ye have toward all the saints,

For in Christ Jesus neither circumcision availeth anything, nor uncircumcision; but faith working through love.

For this cause I also, having heard of the faith in the Lord Jesus which is among you, and the love which ye show toward all the saints,

remembering without ceasing your work of faith and labor of love and patience of hope in our Lord Jesus Christ, before our God and Father;

and not by his coming only, but also by the comfort wherewith he was comforted in you, while he told us your longing, your mourning, your zeal for me; so that I rejoiced yet more.

For this cause we also, since the day we heard it , do not cease to pray and make request for you, that ye may be filled with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and understanding,

But when Timothy came even now unto us from you, and brought us glad tidings of your faith and love, and that ye have good remembrance of us always, longing to see us, even as we also to see you;

But concerning love of the brethren ye have no need that one write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another;

We are bound to give thanks to God always to you, brethren, even as it is meet, for that your faith growth exceedingly, and the love of each one of you all toward one another aboundeth;

for God is not unrighteous to forget your work and the love which ye showed toward his name, in that ye ministered unto the saints, and still do minister.

who through him are believers in God, that raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope might be in God.

We know that we have passed out of death into life, because we love the brethren. He that loveth not abideth in death.

And this is his commandment, that we should believe in the name of his Son Jesus Christ, and love one another, even as he gave us commandment.

And we know and have believed the love which God hath in us. God is love; and he that abideth in love abideth in God, and God abideth in him.

For I rejoiced greatly, when brethren came and bare witness unto thy truth, even as thou walkest in truth.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

Since we heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which ye have to all the saints,

The love

General references

Bible References

We

For this cause we also, since the day we heard it , do not cease to pray and make request for you, that ye may be filled with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and understanding,
and not by his coming only, but also by the comfort wherewith he was comforted in you, while he told us your longing, your mourning, your zeal for me; so that I rejoiced yet more.
For this cause I also, having heard of the faith in the Lord Jesus which is among you, and the love which ye show toward all the saints,
But when Timothy came even now unto us from you, and brought us glad tidings of your faith and love, and that ye have good remembrance of us always, longing to see us, even as we also to see you;
For I rejoiced greatly, when brethren came and bare witness unto thy truth, even as thou walkest in truth.

The love

for God is not unrighteous to forget your work and the love which ye showed toward his name, in that ye ministered unto the saints, and still do minister.

General references

and they glorified God in me.
who also declared unto us your love in the Spirit.

American Standard Version Public Domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation