Parallel Verses

International Standard Version

because we have heard about your faith in the Messiah Jesus and the love that you have for all the saints,

New American Standard Bible

since we heard of your faith in Christ Jesus and the love which you have for all the saints;

King James Version

Since we heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which ye have to all the saints,

Holman Bible

for we have heard of your faith in Christ Jesus and of the love you have for all the saints

A Conservative Version

having heard of your faith in Christ Jesus, and the love toward all the sanctified,

American Standard Version

having heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which ye have toward all the saints,

Amplified

for we have heard of your faith in Christ Jesus [how you lean on Him with absolute confidence in His power, wisdom, and goodness], and of the [unselfish] love which you have for all the saints (God’s people);

An Understandable Version

for we have heard about [the evidence of] your faith in [the service of] Christ Jesus, and about the love you have [shown] for all the saints.

Anderson New Testament

since we heard of your faithfulness in Christ Jesus, and your love for all the saints,

Bible in Basic English

After hearing of your faith in Christ Jesus, and of the love which you have for all the saints,

Common New Testament

because we have heard of your faith in Christ Jesus and of the love which you have for all the saints,

Daniel Mace New Testament

having heard of your faith in Christ Jesus, and of the affection you have to all christians;

Darby Translation

having heard of your faith in Christ Jesus, and the love which ye have towards all the saints,

Godbey New Testament

having heard of your faith in Christ Jesus, and the divine love which you have toward all the saints.

Goodspeed New Testament

for what we have heard of your faith in Christ Jesus, and of the love you have for all God's people,

John Wesley New Testament

Hearing of your faith in Christ Jesus, and of

Julia Smith Translation

Having heard of your faith in Christ Jesus, and love to all the holy,

King James 2000

Since we heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which you have to all the saints,

Lexham Expanded Bible

[since we] heard about your faith in Christ Jesus and the love that you have for all the saints,

Modern King James verseion

since we heard of your faith in Christ Jesus, and of the love you have to all the saints,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

since we heard of your faith which ye have in Christ Jesus: and of the love which ye bear to all saints

Moffatt New Testament

since we have heard of your faith in Christ Jesus and your love for all the saints,

Montgomery New Testament

(since I heard of your faith in Christ Jesus and your love to all the saints)

NET Bible

since we heard about your faith in Christ Jesus and the love that you have for all the saints.

New Heart English Bible

having heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which you have toward all the saints,

Noyes New Testament

since we heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which ye have to all the saints,

Sawyer New Testament

having heard of your faith in Christ Jesus and the love which you have for all the saints,

The Emphasized Bible

Having heard of your faith in Christ Jesus and of the love which ye have unto all the saints, -

Thomas Haweis New Testament

having heard of your faith in Christ Jesus, and the love ye show to all the saints;

Twentieth Century New Testament

Now that we have heard of your faith in Christ Jesus and of the love that you have for all his People,

Webster

Since we heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which ye have to all the saints,

Weymouth New Testament

because we have heard of your faith in Christ Jesus and of the love which you cherish towards all God's people,

Williams New Testament

because we have heard of your faith in Christ Jesus and of your love for all God's people,

World English Bible

having heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which you have toward all the saints,

Worrell New Testament

having heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which ye have toward all the saints,

Worsley New Testament

(having heard of your faith in Christ Jesus, and your love to all the saints:)

Youngs Literal Translation

having heard of your faith in Christ Jesus, and of the love that is to all the saints,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

of your
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Χριστός 
christos 
Usage: 557

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

of the love
G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

which ye have to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

Devotionals

Devotionals about Colossians 1:4

References

Images Colossians 1:4

Context Readings

Thanksgiving For The Colossian Believers

3 We give thanks to God, the Father of our Lord Jesus, the Messiah, praying always for you, 4 because we have heard about your faith in the Messiah Jesus and the love that you have for all the saints, 5 based on the hope laid up for you in heaven. Some time ago you heard about this hope through the word of truth, the gospel


Cross References

Galatians 5:6

for in union with the Messiah Jesus neither circumcision nor uncircumcision matters. What matters is faith expressed through love.

Ephesians 1:15

Therefore, because I have heard about your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints,

1 Thessalonians 1:3

In the presence of our God and Father, we constantly remember how your faith is active, your love is hard at work, and your hope in our Lord Jesus the Messiah is enduring.

2 Corinthians 7:7

and not only by his arrival but also by the comfort he had received from you. He told us about your longing for me, your sorrow, and your eagerness to take my side, and this made me even happier.

Colossians 1:9

For this reason, since the day we heard about this, we have not stopped praying for you and asking that you may be filled with the full knowledge of God's will with respect to all spiritual wisdom and understanding,

1 Thessalonians 3:6

But Timothy has just now returned from visiting you and has told us the good news about your faith and love. He also told us that you always have fond memories of us and want to see us, just as we want to see you.

1 Thessalonians 4:9-10

Now you do not need anyone to write to you about brotherly love, since you have been taught by God to love each other.

2 Thessalonians 1:3

Brothers, at all times we are obligated to thank God for you. It is right to do this because your faith is growing all the time and the love every one of you has for each other is increasing.

Hebrews 6:10

For God is not so unjust as to forget your work and the love you have shown him as you have ministered to the saints and continue to minister to them.

1 Peter 1:21-23

Through him you believe in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope might be in God.

1 John 3:14

We know that we have passed from death to life, because we love one another. The person who does not love remains spiritually dead.

1 John 3:23

And this is his commandment: to believe in the name of his Son, Jesus the Messiah, and to love one another as he commanded us.

1 John 4:16

We have come to know and rely on the love that God has for us. God is love, and the person who abides in love abides in God, and God abides in him.

3 John 1:3-4

I was overjoyed when some brothers arrived and testified about your truthfulness and how you live according to the truth

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain