Parallel Verses

New Heart English Bible

and have put on the new man, who is being renewed in knowledge after the image of his Creator,

New American Standard Bible

and have put on the new self who is being renewed to a true knowledge according to the image of the One who created him—

King James Version

And have put on the new man, which is renewed in knowledge after the image of him that created him:

Holman Bible

and have put on the new self. You are being renewed in knowledge according to the image of your Creator.

International Standard Version

and have clothed yourselves with the new nature, which is being renewed in full knowledge, consistent with the image of the one who created it.

A Conservative Version

and having put on the new man, being renewed in knowledge according to an image of him who created him,

American Standard Version

and have put on the new man, that is being renewed unto knowledge after the image of him that created him:

Amplified

and have put on the new [spiritual] self who is being continually renewed in true knowledge in the image of Him who created the new self—

An Understandable Version

and have put on the new person, who is being [daily] renewed with full knowledge, according to the image of God, who [re-] created him.

Anderson New Testament

and have put on the new man, which is renewed for knowledge, ac cording to the image of him that created him;

Bible in Basic English

And have put on the new man, which has become new in knowledge after the image of his maker;

Common New Testament

and have put on the new self, which is being renewed in knowledge in the image of its Creator.

Daniel Mace New Testament

improv'd by knowledge into a resemblance of him, who made this change:

Darby Translation

and having put on the new, renewed into full knowledge according to the image of him that has created him;

Godbey New Testament

and having put on the new man, who is renewed into perfect knowledge according to the image of him who created him:

Goodspeed New Testament

and have put on that new self newly made in the likeness of its Creator, to know him fully.

John Wesley New Testament

And have put on the new man, which is renewed in knowledge, after the image of him that created him:

Julia Smith Translation

And having put on the new, being renewed in knowledge according to the image of him having created him:

King James 2000

And have put on the new man, that is renewed in knowledge after the image of him that created him:

Lexham Expanded Bible

and have put on the new [man] that is being renewed in knowledge according to the image of the one who created him,

Modern King James verseion

and having put on the new, having been renewed in knowledge according to the image of Him who created him,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and the new put on; which is renewed in knowledge, after the image of him that made him:

Moffatt New Testament

and put on the new nature which is renewed in the likeness of its Creator for the knowledge of him.

Montgomery New Testament

and put on that new self which is continually made over according to the likeness of its Creator, into full understanding.

NET Bible

and have been clothed with the new man that is being renewed in knowledge according to the image of the one who created it.

Noyes New Testament

and have put on the new man, who is renewed unto knowledge after the image of him that created him;

Sawyer New Testament

and put on the new man, renewed in knowledge in the likeness of him that created him,

The Emphasized Bible

And having put on the new - who is being moulded afresh unto personal knowledge, after the image of him that hath created him, -

Thomas Haweis New Testament

and have put on the new man, which is renewed in knowledge, after the image of him that created him.

Twentieth Century New Testament

And clothe yourselves with that new self, which, as it gains in knowledge, is being constantly renewed 'in resemblance to him who made it.'

Webster

And have put on the new man, which is renewed in knowledge after the image of him that created him:

Weymouth New Testament

and have clothed yourselves with the new self which is being remoulded into full knowledge so as to become like Him who created it.

Williams New Testament

and have put on the new self which is in the process of being made new in the likeness of its Creator, so that you may attain a perfect knowledge of Him.

World English Bible

and have put on the new man, who is being renewed in knowledge after the image of his Creator,

Worrell New Testament

and having put on the new man who is being renewed unto full knowledge, according to the image of Him Who created him;

Worsley New Testament

and have put on the new man, which is renewed in knowledge, after the image of Him that created him.

Youngs Literal Translation

and having put on the new, which is renewed in regard to knowledge, after the image of Him who did create him;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

have put on
ἐνδύω 
Enduo 
put on, clothed with, clothed in, have on, clothe with, be endued, arrayed in, be clothed, vr put on
Usage: 23

the new
νέος νεώτερος 
Neos 
Usage: 11

ἀνακαινόω 
Anakainoo 
Usage: 2

in
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἐπίγνωσις 
Epignosis 
Usage: 20

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the image
εἰκών 
Eikon 
Usage: 20

κτίζω 
Ktizo 
Usage: 13

Devotionals

Devotionals about Colossians 3:10

Images Colossians 3:10

Prayers for Colossians 3:10

Context Readings

Put Off The Old Behavior

9 Do not lie to one another, seeing that you have put off the old man with his doings, 10 and have put on the new man, who is being renewed in knowledge after the image of his Creator, 11 where there cannot be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondservant, freeman; but Christ is all, and in all.

Cross References

Ephesians 2:10

For we are his workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God prepared before that we would walk in them.

Ephesians 4:23-24

and that you be renewed in the spirit of your mind,

Romans 12:2

And do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, so that you may prove what is the good, well-pleasing, and perfect will of God.

Romans 13:14

But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, for its lusts.

Colossians 3:12

Put on therefore, as God's chosen ones, holy and beloved, a heart of compassion, kindness, lowliness, humility, and perseverance;

Genesis 1:26-27

God said, "Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the sky, and over the livestock, and over all the earth, and over every creeping thing that creeps on the earth."

Job 29:14

I put on righteousness, and it clothed me. My justice was as a robe and a diadem.

Psalm 51:10

Create in me a clean heart, O God. Renew a right spirit within me.

Isaiah 52:1

Awake, awake, put on your strength, Zion; put on your beautiful garments, Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into you the uncircumcised and the unclean.

Isaiah 59:17

He put on righteousness as a breastplate, and a helmet of salvation on his head; and he put on garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a mantle.

Ezekiel 11:19

I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them a heart of flesh;

Ezekiel 18:31

Cast away from you all your transgressions, in which you have transgressed; and make yourself a new heart and a new spirit: for why will you die, house of Israel?

Ezekiel 36:26

I will also give you a new heart, and I will put a new spirit within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.

John 17:3

This is eternal life, that they may know you, the only true God, and him whom you sent, Jesus Christ.

Romans 8:29

For whom he foreknew, he also predestined to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brothers.

Romans 13:12

The night is far gone, and the day is near. Let us therefore throw off the works of darkness, and let us put on the armor of light.

1 Corinthians 15:53-54

For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.

2 Corinthians 3:18

But we all, with unveiled face beholding as in a mirror the glory of the Lord, are transformed into the same image from glory to glory, even as from the Lord, the Spirit.

2 Corinthians 4:6

seeing it is God who said, "Light will shine out of darkness," who has shone in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

2 Corinthians 5:17

Therefore if anyone is in Christ, he is a new creation. The old things have passed away. Behold, new things have come.

Galatians 3:27

For as many of you as were baptized into Christ have put on Christ.

Galatians 6:15

For neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creation.

Ephesians 2:15

having abolished in the flesh the hostility, the law of commandments contained in ordinances, that he might create in himself one new man of the two, making peace;

Colossians 3:14

Above all these things, walk in love, which is the bond of perfection.

Hebrews 6:6

and then fell away, it is impossible to renew them again to repentance; seeing they crucify the Son of God for themselves again, and put him to open shame.

1 Peter 1:14-15

as children of obedience, not conforming yourselves according to your former lusts as in your ignorance,

1 John 2:3

This is how we know that we know him: if we keep his commandments.

1 John 2:5

But whoever keeps his word, God's love has truly been perfected in him. This is how we know that we are in him:

Revelation 21:5

He who sits on the throne said, "Behold, I am making all things new." He said, "Write, for these words are faithful and true."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain