Parallel Verses

Worsley New Testament

Mind the things above, not those on the earth.

New American Standard Bible

Set your mind on the things above, not on the things that are on earth.

King James Version

Set your affection on things above, not on things on the earth.

Holman Bible

Set your minds on what is above, not on what is on the earth.

International Standard Version

Keep your minds on things that are above, not on things that are on the earth.

A Conservative Version

Think on the things above, not the things on the earth.

American Standard Version

Set your mind on the things that are above, not on the things that are upon the earth.

Amplified

Set your mind and keep focused habitually on the things above [the heavenly things], not on things that are on the earth [which have only temporal value].

An Understandable Version

Focus your minds on the things that are above, not on earthly things.

Anderson New Testament

mind the things that are above, not the things that are on the earth:

Bible in Basic English

Keep your mind on the higher things, not on the things of earth.

Common New Testament

Set your minds on the things above, not on things that are on earth.

Daniel Mace New Testament

let the things above, and not such worldly matters be the object of your thoughts.

Darby Translation

have your mind on the things that are above, not on the things that are on the earth;

Godbey New Testament

think about those things above, and not things upon the earth.

Goodspeed New Testament

Fix your thoughts on the things that are above, not on those that are on earth.

John Wesley New Testament

Set your affections on the things above, not the things on the earth.

Julia Smith Translation

Think of things above, and not upon those upon the earth.

King James 2000

Set your affection on things above, not on things on the earth.

Lexham Expanded Bible

Set your mind on the things above, not [on] the things on earth.

Modern King James verseion

Be mindful of things above, not on things on the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Set your affection on things that are above, and not on things which are on the earth.

Moffatt New Testament

mind what is above, not what is on earth,

Montgomery New Testament

Set your heart on things above, not on earthly things;

NET Bible

Keep thinking about things above, not things on the earth,

New Heart English Bible

Set your mind on the things that are above, not on the things that are on the earth.

Noyes New Testament

Set your mind on the things above, not on things on the earth.

Sawyer New Testament

employ your minds on things above, not on things on the earth.

The Emphasized Bible

The things on high, hold in esteem, not the things upon the earth:

Thomas Haweis New Testament

Fix your minds on things above, not on things on the earth.

Twentieth Century New Testament

Fix your thoughts upon the things that are above, not upon those that are on earth.

Webster

Set your affection on things above, not on things on the earth.

Weymouth New Testament

Give your minds to the things that are above, not to the things that are on the earth.

Williams New Testament

Practice occupying your minds with the things above, not with the things on earth;

World English Bible

Set your mind on the things that are above, not on the things that are on the earth.

Worrell New Testament

Keep thinking of the things above, not of the things on the earth,

Youngs Literal Translation

the things above mind ye, not the things upon the earth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
φρονέω 
Phroneo 
think, regard, mind, be minded, savour, be of the same mind Trans, be like minded ,
Usage: 27

on things



which, who, the things, the son,
which, who, the things, the son,
Usage: 0
Usage: 0

ἄνω 
Ano 
above, up, high, brim
Usage: 8

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

Devotionals

Devotionals about Colossians 3:2

Devotionals containing Colossians 3:2

References

Images Colossians 3:2

Prayers for Colossians 3:2

Context Readings

Seek The Things Above

1 If ye then be risen with Christ, seek the things that are above, where Christ sitteth at the right hand of God. 2 Mind the things above, not those on the earth. 3 For ye are dead as to the world, and your life is hid with Christ in God.


Cross References

Matthew 16:23

But He turned and said unto Peter, Get thee behind me, Satan, thou art an offence to me; for thou regardest not the things of God, but those that be of men.

Luke 12:15

And He said unto them, See to it that ye beware of covetousness; for a man's life consisteth not in the abundance of his possessions.

Philippians 3:19-20

whose God is their belly, and whose glory is in their shame; who mind earthly things) For our conversation is in heaven,

1 John 2:15-17

Love not the world, nor the things that are in the world; for if any one love the world to excess, the love of the Father is not in him.

Matthew 6:19

Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust corrupts, and where thieves break through and steal:

Luke 16:8-9

And his master commended the dishonest steward as having acted prudently: for the men of this world are as to their affairs wiser than the children of light.

Luke 16:11

If therefore ye have not been faithful in the false riches, who will intrust you with the true?

Luke 16:19-25

Now there was a certain rich man, who was clothed in purple and fine linen, living voluptuously and splendidly every day.

Romans 8:4-6

that the righteousness of the law may be fulfilled in us, who walk not after the flesh but after the spirit.

Philippians 1:23

for I am in a strait betwixt two, having a desire to depart, and to be with Christ, which is much preferable:

Colossians 3:1

If ye then be risen with Christ, seek the things that are above, where Christ sitteth at the right hand of God.

Colossians 3:5

Mortify therefore your members that are upon the earth; fornication, uncleanness, disorderly passion, evil concupiscence, and insatiable desire, which is indeed idolatry:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain