Parallel Verses

The Emphasized Bible

Then did the king give word to Ashpenaz, the chief of his eunuchs, - that he should bring in, of the sons of Israel, even of the seed royal, and of the nobles,

New American Standard Bible

Then the king ordered Ashpenaz, the chief of his officials, to bring in some of the sons of Israel, including some of the royal family and of the nobles,

King James Version

And the king spake unto Ashpenaz the master of his eunuchs, that he should bring certain of the children of Israel, and of the king's seed, and of the princes;

Holman Bible

The king ordered Ashpenaz, the chief of his court officials, to bring some of the Israelites from the royal family and from the nobility—

International Standard Version

Later, the king ordered Ashpenaz, his chief officer, to bring in some Israelis of royal and noble descent.

A Conservative Version

And the king spoke to Ashpenaz the master of his eunuchs, that he should bring in [certain] of the sons of Israel, even of the seed royal and of the ranking men,

American Standard Version

And the king spake unto Ashpenaz the master of his eunuchs, that he should bring in certain of the children of Israel, even of the seed royal and of the nobles;

Amplified

And the [Babylonian] king told Ashpenaz, the chief of his officials, to bring in some of the sons of Israel, including some from the royal family and from the nobles,

Bible in Basic English

And the king gave orders to Ashpenaz, the captain of his unsexed servants, to take in some of the children of Israel, certain of the king's family, and those of high birth;

Darby Translation

And the king spoke unto Ashpenaz the chief of his eunuchs, that he should bring of the children of Israel, both of the royal seed and of the nobles,

Julia Smith Translation

And the king will say to Ashpenaz the leader of his eunuchs to bring from the sons of Israel and from the seed royal, and from the nobles;

King James 2000

And the king spoke unto Ashpenaz the master of his eunuchs, that he should bring certain of the children of Israel, and of the king's descendants, and of the princes;

Lexham Expanded Bible

And the king {ordered} Ashpenaz, the commander of his court officials, to bring {some of the Israelites} from {the royal family} and from the lords,

Modern King James verseion

And the king spoke to Ashpenaz the master of his eunuchs that he should bring some of the sons of Israel, and of the king's seed, and of the rulers;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the king spake unto Ashpenaz the chief chamberlain, that he should bring him certain of the children of Israel, that were come of the king's seed and of princes,

NET Bible

The king commanded Ashpenaz, who was in charge of his court officials, to choose some of the Israelites who were of royal and noble descent --

New Heart English Bible

The king spoke to Ashpenaz the master of his eunuchs, that he should bring in some of the children of Israel, even of the royal family and of the nobles;

Webster

And the king spoke to Ashpenaz the master of his eunuchs, that he should bring certain of the children of Israel, and of the king's seed, and of the princes;

World English Bible

The king spoke to Ashpenaz the master of his eunuchs, that he should bring in [certain] of the children of Israel, even of the seed royal and of the nobles;

Youngs Literal Translation

And the king saith, to Ashpenaz master of his eunuchs, to bring in out of the sons of Israel, (even of the royal seed, and of the chiefs,)

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

אשׁפּנז 
'Ashp@naz 
Usage: 1

the master
רב 
Rab 
Usage: 458

סרס סריס 
Cariyc 
Usage: 42


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and of the king's
מלוּכה 
M@luwkah 
Usage: 24

זרע 
Zera` 
Usage: 229

Images Daniel 1:3

Prayers for Daniel 1:3

Context Readings

Daniel's Development In The King's Court

2 and the Lord gave into his hand Jehoiakim king of Judah, and a part of the vessels of the house of God, and he brought them into the land of Shinar, into the house of his gods, - and, the vessels, brought he into the treasure-house of his gods. 3 Then did the king give word to Ashpenaz, the chief of his eunuchs, - that he should bring in, of the sons of Israel, even of the seed royal, and of the nobles, 4 youths in whom was no blemish, but comely of countenance, and skilful in all wisdom, and possessed of knowledge, and able to impart instruction, and who had vigour in them, to stand in the palace of the king, - and that they should be taught the learning and the tongue of the Chaldeans.

Cross References

Isaiah 39:7

And of thy sons who shall issue from thee whom thou shalt beget, shall they take away, - and they shall become eunuchs in the palace of the king of Babylon.

2 Kings 20:17-18

Lo! days are coming, when all that is in thine house, and that thy fathers have treasured up, unto this day, shall be carried into Babylon, - nothing shall be left, saith Yahweh;

2 Kings 24:15

And he carried away captive Jehoiachin, to Babylon, - and, the king's mother, and the king's wives, and his courtiers, and the nobles of the land, took he away captive, from Jerusalem to Babylon.

Jeremiah 41:1

And it came to pass in the seventh month, that Ishmael son of Nethaniah son of Elishama of the seed royal and chiefs of the king, and ten men with him, came in, unto Gedaliah son of Ahikam, at Mizpah, - and they did there eat bread together in Mizpah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain