Parallel Verses
A Conservative Version
I have come now to make thee understand what shall befall thy people in the latter days, for the vision is yet for [many] days.
New American Standard Bible
Now I have come to
King James Version
Now I am come to make thee understand what shall befall thy people in the latter days: for yet the vision is for many days.
Holman Bible
Now I have come to help you understand what will happen to your people in the last days,
International Standard Version
Now I've come to help you understand what will happen to your people in the days to come, because the vision pertains to those days.'
American Standard Version
Now I am come to make thee understand what shall befall thy people in the latter days; for the vision is yet for many days:
Amplified
Now I have come to make you understand what will happen to your people in the latter days, for the vision is in regard to the days yet to come.”
Bible in Basic English
Now I have come to give you knowledge of the fate of your people in the later days; for there is still a vision for the days.
Darby Translation
And I am come to make thee understand what shall befall thy people at the end of the days: for the vision is yet for many days.
Julia Smith Translation
And I came to cause thee to understand what shall happen to thy people in the last of the days: for yet the vision for days.
King James 2000
Now I have come to make you understand what shall befall your people in the latter days: for the vision is for many days yet to come.
Lexham Expanded Bible
And I have come to instruct you about what will happen to your people {in the future}, for [there is] a further vision [here] {for the future}.
Modern King James verseion
Now I have come to make you understand what shall happen to your people in the latter days. For the vision is yet for many days.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and am come to show thee what shall happen unto thy people in the latter days: For it will be long yet before the vision be fulfilled."
NET Bible
Now I have come to help you understand what will happen to your people in the latter days, for the vision pertains to future days."
New Heart English Bible
Now I have come to make you understand what shall happen to your people in the latter days; for the vision refers to future days."
The Emphasized Bible
So then I am come to let thee understand that which shall befall thy people in the afterpart of the days, - for yet is the vision for those days.
Webster
Now I have come to make thee understand what shall befall thy people in the latter days: for yet the vision is for many days.
World English Bible
Now I have come to make you understand what shall happen to your people in the latter days; for the vision is yet for [many] days:
Youngs Literal Translation
and I have come to cause thee to understand that which doth happen to thy people in the latter end of the days, for yet the vision is after days.
Interlinear
Biyn
Yowm
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Daniel 10:14
Verse Info
Context Readings
Angelic Conflict
13 But the ruler of the kingdom of Persia withstood me twenty-one days, but, lo, Michael, one of the chief princes, came to help me. And I remained there with the kings of Persia. 14 I have come now to make thee understand what shall befall thy people in the latter days, for the vision is yet for [many] days. 15 And when he had spoken to me according to these words, I set my face toward the ground, and was mute.
Phrases
Names
Cross References
Daniel 2:28
but there is a God in heaven who reveals secrets. And he has made known to the king Nebuchadnezzar what shall be in the latter days. Thy dream, and the visions of thy head upon thy bed, are these:
Daniel 8:26
And the vision of the evenings and mornings which has been told is true. But shut thou up the vision, for it belongs to many days [to come].
Habakkuk 2:3
For the vision is yet for the appointed time, and it hastens toward the end, and shall not lay. Though it tarry, wait for it, because it will surely come. It will not delay.
Daniel 12:4
But thou, O Daniel, shut up the words, and seal the book, even to the time of the end. Many shall run to and fro, and knowledge shall be increased.
Daniel 12:9
And he said, Go thy way, Daniel, for the words are shut up and sealed till the time of the end.
Genesis 49:1
And Jacob called to his sons, and said, gather yourselves together, that I may tell you that which shall befall you in the latter days.
Deuteronomy 4:30
When thou are in tribulation, and all these things have come upon thee, in the latter days thou shall return to LORD thy God, and hearken to his voice.
Deuteronomy 31:21
And it shall come to pass, when many evils and troubles have come upon them, that this song shall testify before them as a witness, for it shall not be forgotten out of the mouths of their seed. For I know their imagination which t
Isaiah 2:2
And it shall come to pass in the latter days, that the mountain of LORD's house shall be established on the top of the mountains, and shall be exalted above the hills, and all nations shall flow to it.
Daniel 9:22
And he instructed me, and talked with me, and said, O Daniel, I have now come forth to give thee wisdom and understanding.
Daniel 10:1
In the third year of Cyrus king of Persia a thing was revealed to Daniel, whose name was called Belteshazzar, and the thing was true, even a great warfare. And he understood the thing, and had understanding of the vision.
Hosea 3:5
Afterward the sons of Israel shall return and seek LORD their God and David their king, and shall come with fear to LORD and to his goodness in the latter days.
Micah 4:1
But in the latter days it shall come to pass, that the mountain of LORD's house shall be established on the top of the mountains, and it shall be exalted above the hills, and peoples shall flow to it.
2 Timothy 3:1
But know this, that in the last days perilous times will come.
Hebrews 2:3
how will we escape, having neglected so great a salvation? Which first, having taken to be spoken by the Lord, was verified for us by those who heard;