Parallel Verses

World English Bible

So the king of the north shall come, and cast up a mound, and take a well-fortified city: and the forces of the south shall not stand, neither his chosen people, neither shall there be any strength to stand.

New American Standard Bible

Then the king of the North will come, cast up a siege ramp and capture a well-fortified city; and the forces of the South will not stand their ground, not even their choicest troops, for there will be no strength to make a stand.

King James Version

So the king of the north shall come, and cast up a mount, and take the most fenced cities: and the arms of the south shall not withstand, neither his chosen people, neither shall there be any strength to withstand.

Holman Bible

Then the king of the North will come, build up an assault ramp, and capture a well-fortified city. The forces of the South will not stand; even their select troops will not be able to resist.

International Standard Version

Then the northern king will come, erect a siege ramp, and capture a fortified city. The southern forces won't prevail not even with their best troops and they'll have no strength to take a stand.

A Conservative Version

So the king of the north shall come, and cast up a mound, and take a well-fortified city. And the forces of the south shall not stand, nor his chosen people. Neither shall there be any strength to stand.

American Standard Version

So the king of the north shall come, and cast up a mound, and take a well-fortified city: and the forces of the south shall not stand, neither his chosen people, neither shall there be any strength to stand.

Amplified

Then the king of the North (Syria) will come and build up siege ramps and capture a well-fortified city. The forces of the South will not stand their ground, not even the finest troops, for there will be no strength to stand [against the Syrian king].

Bible in Basic English

So the king of the north will come, and put up earthworks and take a well-armed town: and the forces of the king of the south will make an attempt to keep their position, even the best of his army, but they will not have strength to do so.

Darby Translation

And the king of the north shall come, and cast up a mound, and take the well-fenced city; and the arms of the south shall not withstand, neither his chosen people, for there shall be no strength to withstand.

Julia Smith Translation

And the king of the north shall come and shall pour out a mound, and take the city of fortifications: and the arms of the south shall not stand, and the people of his choices, and no strength to stand.

King James 2000

So the king of the north shall come, and cast up a siege mound, and take the most fortified city: and the forces of the south shall not withstand, neither his choice troops, neither shall there be any strength to withstand.

Lexham Expanded Bible

And the king of the north will come, and he will throw up siege ramps and capture a city of fortifications and the military forces of the south and {his choice troops} will not stand, for there is no strength [left] to resist.

Modern King James verseion

So the king of the north shall come, and cast up a siege mound, and take a fortified city. And the arms of the south shall not hold out, nor his chosen people, nor will there be any strength to hold out.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So the king of the north shall come to lay siege, and to take the strong fenced cities: And the power of them of the south shall not be able to abide him, and the best men of the people shall not be so strong as to resist him.

NET Bible

Then the king of the north will advance and will build siege mounds and capture a well-fortified city. The forces of the south will not prevail, not even his finest contingents. They will have no strength to prevail.

New Heart English Bible

So the king of the north shall come, and build up a siege mound and take a well-fortified city. And the forces of the south shall not prevail, neither his best troops, neither shall there be any strength to resist.

The Emphasized Bible

Then will come in the king of the north, and cast up a rampart, and capture a city of strongholds, - and, the arms of the south, will not rise, nor the people of his chosen ones, and there shall be no strength to rise.

Webster

So the king of the north shall come, and cast up a mount, and take the most fortified cities: and the arms of the south shall not withstand, neither his chosen people, neither shall there be any strength to withstand.

Youngs Literal Translation

'And the king of the north cometh in, and poureth out a mount, and hath captured fenced cities; and the arms of the south do not stand, nor the people of his choice, yea, there is no power to stand.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of the north
צפן צפון 
Tsaphown 
Usage: 153


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and cast up
שׁפך 
Shaphak 
Usage: 115

a mount
סוללה סללה 
Col@lah 
Usage: 11

and take
לכד 
Lakad 
Usage: 121

the most fenced
מבצרה מבצר 
Mibtsar 
Usage: 37

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

and the arms
זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

of the south
נגב 
Negeb 
Usage: 112

מבחר 
Mibchar 
Usage: 11

עם 
`am 
Usage: 1867

Context Readings

A Survey Of The Kings Of The North And South

14 In those times there shall many stand up against the king of the south: also the children of the violent among your people shall lift themselves up to establish the vision; but they shall fall. 15 So the king of the north shall come, and cast up a mound, and take a well-fortified city: and the forces of the south shall not stand, neither his chosen people, neither shall there be any strength to stand. 16 But he who comes against him shall do according to his own will, and none shall stand before him; and he shall stand in the glorious land, and in his hand shall be destruction.



Cross References

Jeremiah 6:6

For Yahweh of Armies said, "Cut down trees, and cast up a mound against Jerusalem: this is the city to be visited; she is wholly oppression in the midst of her.

Ezekiel 4:2

and lay siege against it, and build forts against it, and cast up a mound against it; set camps also against it, and plant battering rams against it all around.

Ezekiel 17:17

Neither shall Pharaoh with his mighty army and great company help him in the war, when they cast up mounds and build forts, to cut off many persons.

Joshua 1:5

No man will be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you.

Proverbs 21:30-31

There is no wisdom nor understanding nor counsel against Yahweh.

Jeremiah 5:10

"Go up on her walls, and destroy; but don't make a full end. Take away her branches; for they are not Yahweh's.

Jeremiah 33:4

For thus says Yahweh, the God of Israel, concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah, which are broken down [to make a defense] against the mounds and against the sword;

Jeremiah 52:4

It happened in the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth day of the month, that Nebuchadnezzar king of Babylon came, he and all his army, against Jerusalem, and encamped against it; and they built forts against it round about.

Daniel 8:7

I saw him come close to the ram, and he was moved with anger against him, and struck the ram, and broke his two horns; and there was no power in the ram to stand before him; but he cast him down to the ground, and trampled on him; and there was none who could deliver the ram out of his hand.

Daniel 11:6

At the end of years they shall join themselves together; and the daughter of the king of the south shall come to the king of the north to make an agreement: but she shall not retain the strength of her arm; neither shall he stand, nor his arm; but she shall be given up, and those who brought her, and he who became the father of her, and he who strengthened her in those times.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain