Parallel Verses

International Standard Version

One asked the man dressed in linen clothes, who was standing above the waters of the river, "How long until the fulfillment of the wonders?'

New American Standard Bible

And one said to the man dressed in linen, who was above the waters of the river, “How long will it be until the end of these wonders?”

King James Version

And one said to the man clothed in linen, which was upon the waters of the river, How long shall it be to the end of these wonders?

Holman Bible

One of them said to the man dressed in linen, who was above the waters of the river, “How long until the end of these extraordinary things?”

A Conservative Version

And one said to the man clothed in linen, who was above the waters of the river, How long shall it be to the end of these wonders?

American Standard Version

And one said to the man clothed in linen, who was above the waters of the river, How long shall it be to the end of these wonders?

Amplified

And one said to the man dressed in linen, who was above the waters of the river, “How long will it be until the end of these wonders?”

Bible in Basic English

And I said to the man clothed in linen, who was over the waters of the river, How long will it be to the end of these wonders?

Darby Translation

And he said to the man clothed in linen, who was above the waters of the river, How long is it to the end of these wonders?

Julia Smith Translation

And he will say to the man clothed with linen garments which was above to the waters of the river, Till when the end of the wonders?

King James 2000

And one said to the man clothed in linen, who was above the waters of the river, How long shall it be till the end of these wonders?

Lexham Expanded Bible

Then he said to the man [who] was clothed in linen who [was] above the water of the stream, "{How long until} the end of the wonders?"

Modern King James verseion

And one said to the man clothed in linen on the waters of the river: Until when shall be the end of these wonders?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And one of them said, unto him which was clothed in linen and stood above upon the waters of the flood, "How long shall it be to the end of these wondrous works?"

NET Bible

One said to the man clothed in linen who was above the waters of the river, "When will the end of these wondrous events occur?"

New Heart English Bible

And one said to the man clothed in linen, who was above the waters of the river, "How long shall it be till these wonders take place?"

The Emphasized Bible

And one said to the man clothed with linen, who was upon the waters of the river, How long shall be the end of the wonders?

Webster

And one said to the man clothed in linen, who was upon the waters of the river, How long shall it be to the end of these wonders?

World English Bible

One said to the man clothed in linen, who was above the waters of the river, How long shall it be to the end of these wonders?

Youngs Literal Translation

and he saith to the one clothed in linen, who is upon the waters of the flood, 'Till when is the end of these wonders?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And one said

Usage: 0

to the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

in linen
בּד 
Bad 
Usage: 23

of the river
יאר 
Y@`or 
Usage: 65

How long shall it be to the end
קץ 
Qets 
Usage: 67

References

American

Fausets

Context Readings

Kings Of The South And The North

5 "Then while I, Daniel, continued watching, suddenly two others stood there, one on this side of the river bank and one on the other side. 6 One asked the man dressed in linen clothes, who was standing above the waters of the river, "How long until the fulfillment of the wonders?' 7 "I heard the man dressed in linen clothes, who was standing above the waters of the river as he lifted his right and left hands to heaven and swore by the one who lives forever that it would be for a time, times, and a half. When the shattering of the power of the holy people has occurred, all these things will conclude."



Cross References

Ezekiel 9:2

All of a sudden, I noticed six men approaching from the direction of the upper gate, which faces north. Each of them held a destructive weapon in his hand. Among them there was one man, clothed in linen, who was equipped with a writing set at his side. They went in and presented themselves beside the bronze altar.

Daniel 8:13

"Then I heard one holy person speaking, and another holy person addressed the one who was speaking: "In the vision about the regular burnt offering, how much time elapses while the desecration terrifies and both the Holy Place and the Heavenly Army are trampled?'

Daniel 8:16

I heard the voice of a man calling out from the Ulai Canal, "Gabriel, interpret what that fellow has been seeing.'

Zechariah 1:12-13

And the angel of the LORD replied, "LORD of the Heavenly Armies, how long will it be until you show mercy to Jerusalem and to the cities of Judah, with whom you have been angry for these past seventy years?"

Psalm 74:9

We see no signs for us; there is no longer a prophet, and no one among us knows the future.

Daniel 10:5-6

I lifted up my eyes to look, and to my surprise, there was a certain man dressed in linen, whose waist was encircled with gold from Uphaz!

Ephesians 3:10

He did this so that now, through the church, the wisdom of God in all its variety might be made known to the rulers and authorities in the heavenly realm

1 Peter 1:12

It was revealed to them that they were not serving themselves but you in regard to the things that have now been announced to you by those who brought you the good news through the Holy Spirit sent from heaven. These are things that even the angels desire to look into.

Revelation 6:10

They cried out in a loud voice, "Holy and true Sovereign, how long will it be before you judge and take revenge on those living on the earth who shed our blood?"

Revelation 10:2-5

He held a small, opened scroll in his hand. Setting his right foot on the sea and his left foot on the land,

Revelation 15:6

The seven angels with the seven plagues came out of the Temple wearing clean, shining linen with gold sashes around their chests.

Revelation 19:14

The armies of heaven, wearing fine linen, white and pure, follow him on white horses.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain