Parallel Verses
New American Standard Bible
so that they might
King James Version
That they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his fellows should not perish with the rest of the wise men of Babylon.
Holman Bible
urging them to ask the God of heaven
International Standard Version
Daniel was seeking mercy, in order to ask about this mystery in the presence of the God of heaven, so that Daniel and his friends might not be executed along with the rest of the advisors of Babylon.
A Conservative Version
that they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret, that Daniel and his companions should nor perish with the rest of the wise men of Babylon.
American Standard Version
that they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his companions should nor perish with the rest of the wise men of Babylon.
Amplified
in order that they might seek compassion from the God of heaven regarding this secret, so that Daniel and his companions would not be executed with the rest of the wise men of Babylon.
Bible in Basic English
So that they might make a request for the mercy of the God of heaven in the question of this secret; so that Daniel and his friends might not come to destruction with the rest of the wise men of Babylon.
Darby Translation
that they would desire mercies of the God of the heavens concerning this secret; that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Babylon.
Julia Smith Translation
And for seeking companions from before the God of the heavens concerning this secret: that Daniel and his companions shall not be destroyed with the rest of the wise of Babel.
King James 2000
That they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his fellows should not perish with the rest of the wise men of Babylon.
Lexham Expanded Bible
and [told them] to seek mercy {from the God of heaven} concerning this mystery, so that Daniel and his companions, along with the remainder of the wise men of Babylon, would not be killed.
Modern King James verseion
that they might pray for the mercies of God in Heaven concerning this secret, that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Babylon.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that they should beseech the God of heaven for grace in this secret, that Daniel and his fellows with others such as were wise in Babylon, perished not.
NET Bible
He asked them to pray for mercy from the God of heaven concerning this mystery so that he and his friends would not be destroyed along with the rest of the wise men of Babylon.
New Heart English Bible
that they would seek mercy from the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Babylon.
The Emphasized Bible
that, tender compassion, they might seek from before the God of the heavens, concerning this secret, - that Daniel and his companions, might not be destroyed, with the rest of the wise men of Babylon.
Webster
That they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Babylon.
World English Bible
that they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Babylon.
Youngs Literal Translation
and to seek mercies from before the God of the heavens concerning this secret, that they destroy not Daniel and his companions with the rest of the wise men of Babylon.
Themes
Communion of saints » Exemplified » Daniel
Daniel » Jewish captive » Devoutness of
Daniel » Characteristics of » Prayerfulness
intercession » Solicited » By daniel, of shadrach, meshach, and abed-nego
Mishael » Also called meshach » Assists daniel in interpreting nebuchadnezzars dream
Interlinear
B@`a' (Aramaic)
Min (Aramaic)
`al (Aramaic)
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Daniel 2:18
Prayers for Daniel 2:18
Verse Info
Context Readings
God Reveals Nebuchadnezzar's Dream
17
Then Daniel went to his house and made the matter known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions,
18 so that they might
Cross References
Isaiah 37:4
It may be that the LORD your God will hear the words of the Rabshakeh, whom his master the king of Assyria has sent to mock the living God, and will rebuke the words that the LORD your God has heard; therefore lift up your prayer for the remnant that is left.'"
Jeremiah 33:3
Call to me and I will answer you, and will tell you great and hidden things that you have not known.
Genesis 18:28
Suppose five of the fifty righteous are lacking. Will you destroy the whole city for lack of five?" And he said, "I will not destroy it if I find forty-five there."
Malachi 3:18
Then once more you shall see the distinction between the righteous and the wicked, between one who serves God and one who does not serve him.
Matthew 18:19
Again I say to you, if two of you agree on earth about anything they ask, it will be done for them by my Father in heaven.
1 Samuel 17:37
And David said, "The LORD who delivered me from the paw of the lion and from the paw of the bear will deliver me from the hand of this Philistine." And Saul said to David, "Go, and the LORD be with you!"
Esther 4:15-17
Then Esther told them to reply to Mordecai,
Psalm 50:15
and call upon me in the day of trouble; I will deliver you, and you shall glorify me."
Psalm 91:15
When he calls to me, I will answer him; I will be with him in trouble; I will rescue him and honor him.
Proverbs 3:5-6
Trust in the LORD with all your heart, and do not lean on your own understanding.
Daniel 3:17
If this be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver us out of your hand, O king.
Matthew 18:12
What do you think? If a man has a hundred sheep, and one of them has gone astray, does he not leave the ninety-nine on the mountains and go in search of the one that went astray?
Acts 4:24-31
And when they heard it, they lifted their voices together to God and said, "Sovereign Lord, who made the heaven and the earth and the sea and everything in them,
Acts 12:4
And when he had seized him, he put him in prison, delivering him over to four squads of soldiers to guard him, intending after the Passover to bring him out to the people.
Romans 15:30
I appeal to you, brothers, by our Lord Jesus Christ and by the love of the Spirit, to strive together with me in your prayers to God on my behalf,
2 Timothy 4:17-18
But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message might be fully proclaimed and all the Gentiles might hear it. So I was rescued from the lion's mouth.
2 Peter 2:9
then the Lord knows how to rescue the godly from trials, and to keep the unrighteous under punishment until the day of judgment,