Parallel Verses

New American Standard Bible

“To You, O God of my fathers, I give thanks and praise,
For You have given me wisdom and power;
Even now You have made known to me what we requested of You,
For You have made known to us the king’s matter.”

King James Version

I thank thee, and praise thee, O thou God of my fathers, who hast given me wisdom and might, and hast made known unto me now what we desired of thee: for thou hast now made known unto us the king's matter.

Holman Bible

I offer thanks and praise to You,
God of my fathers,
because You have given me
wisdom and power.
And now You have let me know
what we asked of You,
for You have let us know
the king’s mystery.

International Standard Version

To you, God of my ancestors, I give thanks and praise, because you have given me wisdom and power; you have now revealed to me what we asked of you by making known to us what the king commanded."

A Conservative Version

I thank thee, and praise thee, O thou God of my fathers, who has given me wisdom and might, and has now made known to me what we desired of thee, for thou have made known to us the king's matter.

American Standard Version

I thank thee, and praise thee, O thou God of my fathers, who hast given me wisdom and might, and hast now made known unto me what we desired of thee; for thou hast made known unto us the king's matter.

Amplified


“I thank You and praise You, O God of my fathers,
For You have given me wisdom and power;
Even now You have made known to me what we requested of You,
For You have made known to us [the solution to] the king’s matter.”

Bible in Basic English

I give you praise and worship, O God of my fathers, who have given me wisdom and strength, and have now made clear to me what we were requesting from you: for you have given us knowledge of the king's business.

Darby Translation

I thank thee, and I praise thee, O God of my fathers, Who hast given me wisdom and might, And hast made known unto me already what we desired of thee; For thou hast made known unto us the king's matter.

Julia Smith Translation

For thee, O God of my fathers, I praise and laud that thou gavest me wisdom and strength, and now didst make known to me what we sought from thee: for thou didst make known to us the king's word.

King James 2000

I thank you, and praise you, O God of my fathers, who has given me wisdom and might, and has made known unto me now what we desired of you: for you have now made known unto us the king's matter.

Lexham Expanded Bible

To you, O God of my ancestors, I give thanks and I give praises, for the wisdom and the power you gave to me, and now you have made known to me what we have asked from you, for you have made known to us the matter of the king."

Modern King James verseion

I thank You, and praise You, O God of my fathers, who has given me wisdom and might, and have made known to me now what we asked of You. For You have now made known to us the king's matter.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I thank thee, and pray thee, O thou God of my fathers, that thou hast lent me wisdom and strength, and hast showed me the thing that we desired of thee, for thou hast opened the king's matter unto me."

NET Bible

O God of my fathers, I acknowledge and glorify you, for you have bestowed wisdom and power on me. Now you have enabled me to understand what I requested from you. For you have enabled me to understand the king's dilemma."

New Heart English Bible

I thank you, and praise you, God of my fathers, who has given me wisdom and might, and has now made known to me what we desired of you; for you have made known to us the king's matter."

The Emphasized Bible

Unto the, O God of my fathers, do I render thanks and praise, in that, wisdom and might, thou hast given unto me, - yea, already, hast thou made known to me that which we desired of thee, for, the matter of the king, hast thou made known unto us.

Webster

I thank thee, and praise thee, O thou God of my fathers, who hast given me wisdom and might, and hast made known to me now what we desired of thee: for thou hast now made known to us the king's matter.

World English Bible

I thank you, and praise you, you God of my fathers, who have given me wisdom and might, and have now made known to me what we desired of you; for you have made known to us the king's matter.

Youngs Literal Translation

Thee, O God of my fathers, I am thanking and praising, for wisdom and might Thou hast given to me; and now, Thou hast caused me to know that which we have sought from Thee, for the king's matter Thou hast caused us to know.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I
אנה אנא 
'ana' (Aramaic) 
I, me
Usage: 16

ידא 
Y@da' (Aramaic) 
Usage: 2

thee, and praise
שׁבח 
Sh@bach (Aramaic) 
Usage: 5

thee, O thou God
אלהּ 
'elahh (Aramaic) 
God, god
Usage: 95

of my fathers
H2
אב 
'ab (Aramaic) 
Usage: 9

יהב 
Y@hab (Aramaic) 
Usage: 28

me wisdom
חכמה 
Chokmah (Aramaic) 
Usage: 8

and might
גּבוּרה 
G@buwrah (Aramaic) 
Usage: 2

ידע 
Y@da` (Aramaic) 
Usage: 49

unto me now
כּען 
K@`an (Aramaic) 
Usage: 13

בּעה בּעא 
B@`a' (Aramaic) 
Usage: 12

of thee
מן 
Min (Aramaic) 
of, from, part, ...I, ...me, before, after, because, Therefore, out, for, than, partly,
Usage: 114

ידע 
Y@da` (Aramaic) 
Usage: 49

unto us the king's
מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

References

Easton

Context Readings

God Reveals Nebuchadnezzar's Dream

22 he reveals deep and hidden things; he knows what is in the darkness, and the light dwells with him. 23 “To You, O God of my fathers, I give thanks and praise,
For You have given me wisdom and power;
Even now You have made known to me what we requested of You,
For You have made known to us the king’s matter.”
24 Therefore Daniel went in to Arioch, whom the king had appointed to destroy the wise men of Babylon. He went and said thus to him: "Do not destroy the wise men of Babylon; bring me in before the king, and I will show the king the interpretation."

Cross References

Exodus 3:15

God also said to Moses, "Say this to the people of Israel, 'The LORD, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you.' This is my name forever, and thus I am to be remembered throughout all generations.

Daniel 2:18

and told them to seek mercy from the God of heaven concerning this mystery, so that Daniel and his companions might not be destroyed with the rest of the wise men of Babylon.

Daniel 1:17

As for these four youths, God gave them learning and skill in all literature and wisdom, and Daniel had understanding in all visions and dreams.

Daniel 2:20-21

Daniel answered and said: "Blessed be the name of God forever and ever, to whom belong wisdom and might.

Daniel 2:29-30

To you, O king, as you lay in bed came thoughts of what would be after this, and he who reveals mysteries made known to you what is to be.

Genesis 18:17

The LORD said, "Shall I hide from Abraham what I am about to do,

Genesis 32:9-11

And Jacob said, "O God of my father Abraham and God of my father Isaac, O LORD who said to me, 'Return to your country and to your kindred, that I may do you good,'

1 Kings 8:57

The LORD our God be with us, as he was with our fathers. May he not leave us or forsake us,

1 Kings 18:36

And at the time of the offering of the oblation, Elijah the prophet came near and said, "O LORD, God of Abraham, Isaac, and Israel, let it be known this day that you are God in Israel, and that I am your servant, and that I have done all these things at your word.

1 Chronicles 29:10

Therefore David blessed the LORD in the presence of all the assembly. And David said: "Blessed are you, O LORD, the God of Israel our father, forever and ever.

1 Chronicles 29:13

And now we thank you, our God, and praise your glorious name.

2 Chronicles 20:6

and said, "O LORD, God of our fathers, are you not God in heaven? You rule over all the kingdoms of the nations. In your hand are power and might, so that none is able to withstand you.

Psalm 25:14

The friendship of the LORD is for those who fear him, and he makes known to them his covenant.

Psalm 50:14

Offer to God a sacrifice of thanksgiving, and perform your vows to the Most High,

Psalm 103:1-4

Bless the LORD, O my soul, and all that is within me, bless his holy name!

Proverbs 8:14

I have counsel and sound wisdom; I have insight; I have strength.

Proverbs 21:22

A wise man scales the city of the mighty and brings down the stronghold in which they trust.

Proverbs 24:5

A wise man is full of strength, and a man of knowledge enhances his might,

Ecclesiastes 7:19

Wisdom gives strength to the wise man more than ten rulers who are in a city.

Ecclesiastes 9:16

But I say that wisdom is better than might, though the poor man's wisdom is despised and his words are not heard.

Ecclesiastes 9:18

Wisdom is better than weapons of war, but one sinner destroys much good.

Isaiah 12:1

You will say in that day: "I will give thanks to you, O LORD, for though you were angry with me, your anger turned away, that you might comfort me.

Amos 3:7

"For the Lord GOD does nothing without revealing his secret to his servants the prophets.

Matthew 11:25

At that time Jesus declared, "I thank you, Father, Lord of heaven and earth, that you have hidden these things from the wise and understanding and revealed them to little children;

Luke 10:21

In that same hour he rejoiced in the Holy Spirit and said, "I thank you, Father, Lord of heaven and earth, that you have hidden these things from the wise and understanding and revealed them to little children; yes, Father, for such was your gracious will.

John 11:41

So they took away the stone. And Jesus lifted up his eyes and said, "Father, I thank you that you have heard me.

John 15:15

No longer do I call you servants, for the servantdoes not know what his master is doing; but I have called you friends, for all that I have heard from my Father I have made known to you.

Revelation 1:1

The revelation of Jesus Christ, which God gave him to show to his servants the things that must soon take place. He made it known by sending his angel to his servant John,

Revelation 5:5

And one of the elders said to me, "Weep no more; behold, the Lion of the tribe of Judah, the Root of David, has conquered, so that he can open the scroll and its seven seals."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain