Parallel Verses

Holman Bible

he said to them, “I have had a dream and am anxious to understand it.”

New American Standard Bible

The king said to them, “I had a dream and my spirit is anxious to understand the dream.”

King James Version

And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit was troubled to know the dream.

International Standard Version

the king told them, "I have dreamed a dream and I will remain troubled until I can understand it."

A Conservative Version

And the king said to them, I have dreamed a dream, and my spirit is troubled to know the dream.

American Standard Version

And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit is troubled to know the dream.

Amplified

The king said to them, “I had a dream, and my spirit is troubled and anxious to know the [content and meaning of the] dream.”

Bible in Basic English

And the king said to them, I have had a dream, and my spirit is troubled by the desire to have the dream made clear to me.

Darby Translation

And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit is troubled to know the dream.

Julia Smith Translation

And the king will say to them, I dreamed a dream, and my spirit will be moved to know the dream.

King James 2000

And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit was troubled to know the dream.

Lexham Expanded Bible

And the king said to them, "{I have had a dream} and my spirit is anxious to know the dream."

Modern King James verseion

And the king said to them, I have dreamed a dream, and my spirit was troubled to know the dream.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the king said unto them, "I have dreamed a dream, and my spirit was so troubled therewith, that I have clean forgotten what I dreamed."

NET Bible

The king told them, "I have had a dream, and I am anxious to understand the dream."

New Heart English Bible

The king said to them, "I have had a dream, and my spirit is anxious to understand the dream."

The Emphasized Bible

And the king, said to them, A dream, have I dreamed, - and my spirit is troubled to know the dream.

Webster

And the king said to them, I have dreamed a dream, and my spirit was troubled to know the dream.

World English Bible

The king said to them, I have dreamed a dream, and my spirit is troubled to know the dream.

Youngs Literal Translation

and the king saith to them, 'A dream I have dreamed, and moved is my spirit to know the dream.'

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

חלם 
Chalam 
to dream
Usage: 29

a dream
חלם חלום 
Chalowm 
Usage: 65

and my spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

פּעם 
Pa`am 
Usage: 5

Context Readings

The King's Troubling Dream

2 So the king gave orders to summon the diviner-priests, mediums, sorcerers, and Chaldeans to tell the king his dreams. When they came and stood before the king, 3 he said to them, “I have had a dream and am anxious to understand it.” 4 The Chaldeans spoke to the king (Aramaic begins here): “May the king live forever. Tell your servants the dream, and we will give the interpretation.”

Cross References

Genesis 40:8

“We had dreams,” they said to him, “but there is no one to interpret them.”

Then Joseph said to them, “Don’t interpretations belong to God? Tell me your dreams.”

Genesis 41:15

Pharaoh said to Joseph, “I have had a dream, and no one can interpret it. But I have heard it said about you that you can hear a dream and interpret it.”

Daniel 2:1

In the second year of his reign, Nebuchadnezzar had dreams that troubled him, and sleep deserted him.

Daniel 4:5

I had a dream, and it frightened me; while in my bed, the images and visions in my mind alarmed me.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain