Parallel Verses

New American Standard Bible

Then Nebuchadnezzar in rage and anger gave orders to bring Shadrach, Meshach and Abed-nego; then these men were brought before the king.

King James Version

Then Nebuchadnezzar in his rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abednego. Then they brought these men before the king.

Holman Bible

Then in a furious rage Nebuchadnezzar gave orders to bring in Shadrach, Meshach, and Abednego. So these men were brought before the king.

International Standard Version

Nebuchadnezzar flew into a rage and furiously ordered that Shadrach, Meshach, and Abednego be brought before him.

A Conservative Version

Then Nebuchadnezzar in [his] rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abednego. Then they brought these men before the king.

American Standard Version

Then Nebuchadnezzar in his rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abed-nego. Then they brought these men before the king.

Amplified

Then Nebuchadnezzar in a furious rage gave a command to bring Shadrach, Meshach, and Abed-nego; and these men were brought before the king.

Bible in Basic English

Then Nebuchadnezzar in his wrath and passion gave orders for Shadrach, Meshach, and Abed-nego to be sent for. Then they made these men come in before the king.

Darby Translation

Then Nebuchadnezzar in rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abed-nego. Then were these men brought before the king.

Julia Smith Translation

At that time Nebuchadnezzar in anger and wrath, said to bring Shadrach, Meshach, and Abed-Nego. Then they brought these men before the king.

King James 2000

Then Nebuchadnezzar in his rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abednego. Then they brought these men before the king.

Lexham Expanded Bible

Then Nebuchadnezzar said in rage and anger to bring in Shadrach, Meshach and Abednego; then they brought in these men before the king.

Modern King James verseion

Then Nebuchadnezzar in anger and wrath commanded them to bring Shadrach, Meshach, and Abednego. Then they brought these men before the king.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Nebuchadnezzar in a cruel wrath and displeasure, commanded that Shadrach, Meshach, and Abednego should be brought unto him. So these men were brought before the king.

NET Bible

Then Nebuchadnezzar in a fit of rage demanded that they bring Shadrach, Meshach, and Abednego before him. So they brought them before the king.

New Heart English Bible

Then Nebuchadnezzar in his rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abednego. Then they brought these men before the king.

The Emphasized Bible

Then, Nebuchadnezzar - with anger and wrath, gave word to bring Shadrach, Meshach, and Abed-nego, then, these men, brought they before the king.

Webster

Then Nebuchadnezzar in his rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abed-nego. Then they brought these men before the king.

World English Bible

Then Nebuchadnezzar in [his] rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abednego. Then they brought these men before the king.

Youngs Literal Translation

Then Nebuchadnezzar, in anger and fury, hath said to bring in Shadrach, Meshach, and Abed-Nego. Then these men have been brought in before the king.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדין 
'edayin (Aramaic) 
אדין 
'edayin (Aramaic) 
Usage: 57
Usage: 57

נבוּכדנצּר 
N@buwkadnetstsar (Aramaic) 
Usage: 31

in his rage
רגז 
R@gaz (Aramaic) 
Usage: 1

and fury
חמה חמא 
Chema' (Aramaic) 
Usage: 2

אמר 
'amar (Aramaic) 
Usage: 71

to bring
אתא אתה 
'athah (Aramaic) 
Usage: 16

שׁדרך 
Shadrak (Aramaic) 
Usage: 14

מישׁך 
meyshak (Aramaic) 
Usage: 14

and Abednego
עבד נגוא 
`Abed N@gow' (Aramaic) 
Usage: 14

אתא אתה 
'athah (Aramaic) 
Usage: 16

אלּך 
'illek (Aramaic) 
Usage: 14

men
גּבר 
G@bar (Aramaic) 
Usage: 21

קדם קדם 
Qodam (Aramaic) 
before, before , of , him,
Usage: 42

Context Readings

The Faithfulness Of Three Young Israelites And God's Deliverance

12 There are certain Jews whom you have appointed over the affairs of the province of Babylon: Shadrach, Meshach, and Abednego. These men, O king, pay no attention to you; they do not serve your gods or worship the golden image that you have set up." 13 Then Nebuchadnezzar in rage and anger gave orders to bring Shadrach, Meshach and Abed-nego; then these men were brought before the king. 14 Nebuchadnezzar answered and said to them, "Is it true, O Shadrach, Meshach, and Abednego, that you do not serve my gods or worship the golden image that I have set up?

Cross References

Daniel 2:12

Because of this the king was angry and very furious, and commanded that all the wise men of Babylon be destroyed.

Daniel 3:19

Then Nebuchadnezzar was filled with fury, and the expression of his face was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego. He ordered the furnace heated seven times more than it was usually heated.

Genesis 4:5

but for Cain and his offering he had no regard. So Cain was very angry, and his face fell.

1 Samuel 20:30-33

Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, "You son of a perverse, rebellious woman, do I not know that you have chosen the son of Jesse to your own shame, and to the shame of your mother's nakedness?

Esther 3:5-6

And when Haman saw that Mordecai did not bow down or pay homage to him, Haman was filled with fury.

Proverbs 17:12

Let a man meet a she-bear robbed of her cubs rather than a fool in his folly.

Proverbs 27:3

A stone is heavy, and sand is weighty, but a fool's provocation is heavier than both.

Proverbs 29:22

A man of wrath stirs up strife, and one given to anger causes much transgression.

Matthew 10:18

and you will be dragged before governors and kings for my sake, to bear witness before them and the Gentiles.

Mark 13:9

"But be on your guard. For they will deliver you over to councils, and you will be beaten in synagogues, and you will stand before governors and kings for my sake, to bear witness before them.

Luke 6:11

But they were filled with fury and discussed with one another what they might do to Jesus.

Luke 21:12

But before all this they will lay their hands on you and persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons, and you will be brought before kings and governors for my name's sake.

Acts 5:25-27

And someone came and told them, "Look! The men whom you put in prison are standing in the temple and teaching the people."

Acts 24:24

After some days Felix came with his wife Drusilla, who was Jewish, and he sent for Paul and heard him speak about faith in Christ Jesus.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain