Parallel Verses

Bible in Basic English

Darius was pleased to put over the kingdom a hundred and twenty captains, who were to be all through the kingdom;

New American Standard Bible

It seemed good to Darius to appoint 120 satraps over the kingdom, that they would be in charge of the whole kingdom,

King James Version

It pleased Darius to set over the kingdom an hundred and twenty princes, which should be over the whole kingdom;

Holman Bible

Darius decided to appoint 120 satraps over the kingdom, stationed throughout the realm,

International Standard Version

It pleased Darius to appoint 120 regional authorities over the kingdom throughout the realm,

A Conservative Version

It pleased Darius to set over the kingdom a hundred and twenty satraps, who should be throughout the whole kingdom,

American Standard Version

It pleased Darius to set over the kingdom a hundred and twenty satraps, who should be throughout the whole kingdom;

Amplified

It seemed good to Darius [who became king after Belshazzar] to appoint over the kingdom 120 satraps who would be in charge throughout the kingdom,

Darby Translation

It pleased Darius to set over the kingdom a hundred and twenty satraps, who should be in all the kingdom;

Julia Smith Translation

It pleased before Darius and he set up over the kingdom a hundred and twenty satraps, whom to be over all the kingdom;

King James 2000

It pleased Darius to set over the kingdom a hundred and twenty satraps, who should be over the whole kingdom;

Lexham Expanded Bible

{It pleased Darius}, and he set up one hundred and twenty satraps over the kingdom, that they were {throughout the whole kingdom},

Modern King James verseion

It pleased Darius to set over the kingdom a hundred and twenty satraps, that they might be over the whole kingdom.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It pleased Darius to set over his kingdom a hundred and twenty lords, which should be in all his kingdom about.

NET Bible

It seemed like a good idea to Darius to appoint over the kingdom 120 satraps who would be in charge of the entire kingdom.

New Heart English Bible

It pleased Darius to set over the kingdom one hundred twenty satraps, who should be throughout the whole kingdom;

The Emphasized Bible

It was pleasing before Darius, that he should set up over the kingdom, a hundred and twenty satraps, - that they should be over all the kingdom;

Webster

It pleased Darius to set over the kingdom a hundred and twenty princes, who should be over the whole kingdom;

World English Bible

It pleased Darius to set over the kingdom one hundred twenty satraps, who should be throughout the whole kingdom;

Youngs Literal Translation

It hath been good before Darius, and he hath established over the kingdom satraps -- a hundred and twenty -- that they may be throughout the whole kingdom,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
It pleased
קדם קדם 
Qodam (Aramaic) 
before, before , of , him,
Usage: 42

דּריושׁ 
Dar@yavesh (Aramaic) 
Usage: 15

to set
קוּם 
Quwm (Aramaic) 
Usage: 35

על 
`al (Aramaic) 
Usage: 102

the kingdom
מלכוּ 
Malkuw (Aramaic) 
Usage: 57

an hundred
מאה 
Ma'ah (Aramaic) 
Usage: 8

and twenty
עשׂרין 
`esriyn (Aramaic) 
Usage: 1

אחשׁדּרפּן 
'achashdarpan (Aramaic) 
Usage: 9

הוה הוא 
Hava' (Aramaic) 
be, was,
Usage: 70

over the whole
כּל 
Kol (Aramaic) 
all, any, whole, as, every, because , as , no, whosoever ,
Usage: 104

Context Readings

Daniel's Integrity And His Entrapment By His Enemies

1 Darius was pleased to put over the kingdom a hundred and twenty captains, who were to be all through the kingdom; 2 And over them were three chief rulers, of whom Daniel was one; and the captains were to be responsible to the chief rulers, so that the king might undergo no loss.


Cross References

Esther 1:1

Now it came about in the days of Ahasuerus, (that Ahasuerus who was ruler of a hundred and twenty-seven divisions of the kingdom, from India as far as Ethiopia:)

Daniel 5:31

And Darius the Mede took the kingdom, being then about sixty-two years old.

Exodus 18:21-22

But for the rest, take from among the people able men, such as have the fear of God, true men hating profits wrongly made; and put such men over them, to be captains of thousands, captains of hundreds and of fifties and of tens;

1 Peter 2:14

And those of the rulers who are sent by him for the punishment of evil-doers and for the praise of those who do well.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain