Parallel Verses

Bible in Basic English

And over them were three chief rulers, of whom Daniel was one; and the captains were to be responsible to the chief rulers, so that the king might undergo no loss.

New American Standard Bible

and over them three commissioners (of whom Daniel was one), that these satraps might be accountable to them, and that the king might not suffer loss.

King James Version

And over these three presidents; of whom Daniel was first: that the princes might give accounts unto them, and the king should have no damage.

Holman Bible

and over them three administrators, including Daniel. These satraps would be accountable to them so that the king would not be defrauded.

International Standard Version

along with three chief administrators from them, one of which was Daniel. The regional authorities reported to these three administrators, so that the king would experience no losses.

A Conservative Version

and over them three presidents, of whom Daniel was one, that these satraps might give account to them, and that the king should have no damage.

American Standard Version

and over them three presidents, of whom Daniel was one; that these satraps might give account unto them, and that the king should have no damage.

Amplified

and over them three chief commissioners (of whom Daniel was one), that these satraps might be accountable to them, so that the king would have no loss [from disloyalty or mismanagement].

Darby Translation

and over these, three presidents of whom Daniel was one to whom these satraps should render account, and that the king should suffer no loss.

Julia Smith Translation

And over these three presidents; of whom Daniel was one: that to them the satraps giving to them account, and the king not for him detriment

King James 2000

And over these three presidents; of whom Daniel was first: that the satraps might give accounts unto them, and the king should suffer no loss.

Lexham Expanded Bible

and over them [were] three administrators, [of] whom Daniel [was] one, [so] that these satraps were giving account to them, and the king would not be suffering loss.

Modern King James verseion

And over them were three presidents (Daniel was one of them), so that these satraps might give account to them, and the king should have no loss.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Above these he set three princes - of whom Daniel was one - that the lords might give accounts unto them, and the king to be undiseased.

NET Bible

Over them would be three supervisors, one of whom was Daniel. These satraps were accountable to them, so that the king's interests might not incur damage.

New Heart English Bible

and over them three administrators, of whom Daniel was one; that these satraps might give account to them, and that the king might not suffer loss.

The Emphasized Bible

and, over these, three confidential ministers, of whom, Daniel, was first, - that, to them, these satraps should render an account, and, the king, not be suffering loss.

Webster

And over these three presidents; of whom Daniel was first: that the princes might give accounts to them, and the king should have no damage.

World English Bible

and over them three presidents, of whom Daniel was one; that these satraps might give account to them, and that the king should have no damage.

Youngs Literal Translation

and higher than they three presidents, of whom Daniel is first, that these satraps may give to them an account, and the king have no loss.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עלּא 
`ella' (Aramaic) 
Usage: 4

מן 
Min (Aramaic) 
of, from, part, ...I, ...me, before, after, because, Therefore, out, for, than, partly,
Usage: 114

תּלתא תּלתה תּלת 
T@lath (Aramaic) 
Usage: 11

סרך 
Carek (Aramaic) 
Usage: 5

of whom
מן 
Min (Aramaic) 
of, from, part, ...I, ...me, before, after, because, Therefore, out, for, than, partly,
Usage: 114

דּניּאל 
Daniye'l (Aramaic) 
Usage: 52

חד 
Chad (Aramaic) 
Usage: 14

אלּן אלּין 
'illeyn (Aramaic) 
these, the
Usage: 6

the princes
אחשׁדּרפּן 
'achashdarpan (Aramaic) 
Usage: 9

הוה הוא 
Hava' (Aramaic) 
be, was,
Usage: 70

יהב 
Y@hab (Aramaic) 
Usage: 28

טעם 
Ta`am (Aramaic) 
Usage: 5

unto them, and the king
מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

הוה הוא 
Hava' (Aramaic) 
be, was,
Usage: 70

no
לה לא 
La' (Aramaic) 
not, no, nor, without, neither, none, cannot , ever, never , no , nothing
Usage: 82

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Daniel's Integrity And His Entrapment By His Enemies

1 Darius was pleased to put over the kingdom a hundred and twenty captains, who were to be all through the kingdom; 2 And over them were three chief rulers, of whom Daniel was one; and the captains were to be responsible to the chief rulers, so that the king might undergo no loss. 3 Then this Daniel did his work better than the chief rulers and the captains, because there was a special spirit in him; and it was the king's purpose to put him over all the kingdom.

Cross References

Ezra 4:22

Be certain to do this with all care: do not let trouble be increased to the king's damage.

Daniel 2:48-49

Then the king made Daniel great, and gave him offerings in great number, and made him ruler over all the land of Babylon, and chief over all the wise men of Babylon.

Daniel 5:16

And I have had news of you, that you have the power of making things clear, and of answering hard questions: now if you are able to make out the writing and give me the sense of it, you will be clothed in purple and have a gold chain round your neck and be a ruler of high authority in the kingdom.

Daniel 5:29

Then, by the order of Belshazzar, they put a purple robe on Daniel, and a gold chain round his neck, and a public statement was made that he was to be a ruler of high authority in the kingdom.

Esther 7:4

For we are given up, I and my people, to destruction and death and to be cut off. If we had been taken as men-servants and women-servants for a price, I would have said nothing, for our trouble is little in comparison with the king's loss.

1 Samuel 2:30

For this reason the Lord God of Israel has said, Truly I did say that your family and your father's people would have their place before me for ever: but now the Lord says, Let it not be so; I will give honour to those by whom I am honoured, and those who have no respect for me will be of small value in my eyes.

Proverbs 3:16

Long life is in her right hand, and in her left are wealth and honour.

Proverbs 26:6

He who sends news by the hand of a foolish man is cutting off his feet and drinking in damage.

Matthew 18:23

For this reason the kingdom of heaven is like a king, who went over his accounts with his servants.

Luke 16:2

And he sent for him and said, What is this which is said about you? give me an account of all you have done, for you will no longer be the manager of my property.

Luke 19:13-27

And he sent for ten of his servants and gave them ten pounds and said to them, Do business with this till I come.

1 Corinthians 4:2

And it is right for such servants to be safe persons.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain