Parallel Verses

International Standard Version

"During the third year of King Belshazzar's reign, I, Daniel, saw a vision after the earlier vision that had appeared to me.

New American Standard Bible

In the third year of the reign of Belshazzar the king a vision appeared to me, Daniel, subsequent to the one which appeared to me previously.

King James Version

In the third year of the reign of king Belshazzar a vision appeared unto me, even unto me Daniel, after that which appeared unto me at the first.

Holman Bible

In the third year of King Belshazzar’s reign, a vision appeared to me, Daniel, after the one that had appeared to me earlier.

A Conservative Version

In the third year of the reign of king Belshazzar a vision appeared to me, even to me, Daniel, after that which appeared to me at the first.

American Standard Version

In the third year of the reign of king Belshazzar a vision appeared unto me, even unto me, Daniel, after that which appeared unto me at the first.

Amplified

In the third year of the reign of King Belshazzar a [second] vision appeared to me, Daniel, [this was two years] after the one that first appeared to me.

Bible in Basic English

In the third year of the rule of Belshazzar the king, a vision was seen by me, Daniel, after the one I saw at first.

Darby Translation

In the third year of the reign of Belshazzar the king, a vision appeared unto me, even to me Daniel, after that which appeared unto me at the first.

Julia Smith Translation

In the third year to the kingdom of Belshazzar the king a vision was seen to me, I Daniel, after that being seen to me in the beginning.

King James 2000

In the third year of the reign of king Belshazzar a vision appeared unto me, even unto me Daniel, after that which appeared unto me at the first.

Lexham Expanded Bible

In the third year [of] the kingdom of Belshazzar the king, a vision appeared {to me, Daniel}, after the one that appeared to me {previously}.

Modern King James verseion

In the third year of the reign of King Belshazzar a vision appeared to me, to me, Daniel, after that which appeared to me at the first.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In the third year of the reign of king Belshazzar, there appeared a vision unto me Daniel, after that I had seen the first.

NET Bible

In the third year of King Belshazzar's reign, a vision appeared to me, Daniel, after the one that had appeared to me previously.

New Heart English Bible

In the third year of the reign of king Belshazzar a vision appeared to me, Daniel, after that which appeared to me previously.

The Emphasized Bible

In the third year of the reign of Belshazzar the king, a vision, appeared unto me Daniel, after that which appeared unto me at the beginning.

Webster

In the third year of the reign of king Belshazzar a vision appeared to me, even to me, Daniel, after that which appeared to me at the first.

World English Bible

In the third year of the reign of king Belshazzar a vision appeared to me, even to me, Daniel, after that which appeared to me at the first.

Youngs Literal Translation

In the third year of the reign of Belshazzar the king, a vision hath appeared unto me -- I Daniel -- after that which had appeared unto me at the beginning.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In the third
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

of the reign
מלכיּה מלכת מלכוּת 
Malkuwth 
Usage: 91

of king
מלך 
melek 
Usage: 2521

בּלאשׁצּר בּלשׁאצּר 
Belsha'tstsar 
Usage: 1

a vision
חזון 
Chazown 
Usage: 35

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

unto me, even unto me Daniel
דּנאל דניּאל 
Daniye'l 
Usage: 29

אחר 
'achar 
Usage: 488

References

Morish

Watsons

Context Readings

The Vision Of A Small Horn That Oppresses Israel And Threatens The Temple

1 "During the third year of King Belshazzar's reign, I, Daniel, saw a vision after the earlier vision that had appeared to me. 2 As I observed the vision, I looked around the citadel of Susa in Elam Province. While I watched, I found myself beside the Ulai Canal.


Cross References

Daniel 7:1

In the first year of the reign of King Belshazzar of Babylon, Daniel dreamed a dream, receiving visions in his mind while in bed, after which he recorded the dream, relating this summary of events.

Daniel 7:15

"Now as for me, Daniel, I was emotionally troubled, and what I had seen in the visions kept alarming me.

Daniel 7:28

"At this point the vision ended. As for me, Daniel, my thoughts continued to alarm me, and I lost my natural color, but I kept quiet about the matter."

Daniel 8:15

"After I, Daniel, had seen the vision, I tried to understand it. All of a sudden, there was standing in front of me one who appeared to be valiant.

Daniel 9:2

in the first year of his reign I, Daniel, noted in the Scripture the total years that were assigned by the message from the LORD to Jeremiah the prophet for the completion of the desolations of Jerusalem: 70 years.

Daniel 10:2

"At that time I, Daniel, had been mourning for three straight weeks.

Daniel 10:7

"Now I, Daniel, was the only one to receive the vision the men who were with me didn't see it. However, an enormous fear overwhelmed them, so they ran away to hide,

Daniel 11:4

However, after he has come to power, his kingdom will be broken and parceled out in all directions. It won't go to his succeeding descendants, nor will its power match how he ruled, because his sovereignty will be uprooted and given to successors besides them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain