Parallel Verses

New Heart English Bible

As I was considering, behold, a male goat came from the west over the surface of the whole earth, and did not touch the ground. And the goat had a prominent horn between his eyes.

New American Standard Bible

While I was observing, behold, a male goat was coming from the west over the surface of the whole earth without touching the ground; and the goat had a conspicuous horn between his eyes.

King James Version

And as I was considering, behold, an he goat came from the west on the face of the whole earth, and touched not the ground: and the goat had a notable horn between his eyes.

Holman Bible

As I was observing, a male goat appeared, coming from the west across the surface of the entire earth without touching the ground. The goat had a conspicuous horn between his eyes.

International Standard Version

"As I watched and wondered, a male goat was coming from the west over the surface of the entire earth without touching the ground. The goat had a distinctive horn between its eyes.

A Conservative Version

And as I was considering, behold, a he-goat came from the west over the face of the whole earth, and did not touch the ground. And the goat had a notable horn between his eyes.

American Standard Version

And as I was considering, behold, a he-goat came from the west over the face of the whole earth, and touched not the ground: and the goat had a notable horn between his eyes.

Amplified

As I was observing [this], behold, a male goat (Greece) was coming from the west [rushing] across the face of the whole earth without touching the ground; and the goat had a conspicuous and remarkable horn (Alexander the Great) between his eyes.

Bible in Basic English

And while I was giving thought to this, I saw a he-goat coming from the west over the face of all the earth without touching the earth: and the he-goat had a great horn between his eyes.

Darby Translation

And as I was considering, behold, a he-goat came from the west over the face of the whole earth, and touched not the ground: and the goat had a notable horn between his eyes.

Julia Smith Translation

And I was considering, and behold, a he goat of the goats came from the west upon the face of all the earth, and not touching upon the earth: and the he goat a horn of vision between his eyes.

King James 2000

And as I was considering, behold, a male goat came from the west on the face of the whole earth, and touched not the ground: and the goat had a notable horn between his eyes.

Lexham Expanded Bible

And I was considering [this], and look, a he-goat coming from the west across the face of the whole earth, and [it] was not touching the ground; and the he-goat [had] {a conspicuous horn} between its eyes.

Modern King James verseion

And as I was watching, behold, a he-goat came from the west, over the face of the all earth, and did not touch the ground. And the he goat had an outstanding horn between his eyes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I took heed unto this, and then came there a he goat from the west over the whole earth, and touched not the ground. This goat had a marvelous goodly horn betwixt his eyes,

NET Bible

While I was contemplating all this, a male goat was coming from the west over the surface of all the land without touching the ground. This goat had a conspicuous horn between its eyes.

The Emphasized Bible

Now, I, was observing, when lo! a he-goat, coming in out of the west, over the face of all the earth, but it meddled not with the earth, - and, the goat, had a conspicuous horn between his eyes.

Webster

And as I was considering, behold, a he-goat came from the west on the face of the whole earth, and touched not the ground: and the goat had a notable horn between his eyes.

World English Bible

As I was considering, behold, a male goat came from the west over the surface of the whole earth, and didn't touch the ground: and the goat had a notable horn between his eyes.

Youngs Literal Translation

And I have been considering, and lo, a young he-goat hath come from the west, over the face of the whole earth, whom none is touching in the earth; as to the young he-goat, a conspicuous horn is between its eyes.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And as I was considering
בּין 
Biyn 
Usage: 169

behold, an he
עז 
`ez 
goat, kid , kid, he, kids
Usage: 73

צפיר 
Tsaphiyr 
he, goat, he goat
Usage: 6


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

from the west
מערבה מערב 
Ma`arab 
Usage: 14

on the face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of the whole earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and touched
נגע 
Naga` 
Usage: 150

not the ground
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and the goat
צפיר 
Tsaphiyr 
he, goat, he goat
Usage: 6

חזוּת 
Chazuwth 
Usage: 5

קרן 
Qeren 
Usage: 76

Context Readings

The Vision Of A Small Horn That Oppresses Israel And Threatens The Temple

4 I saw the ram pushing westward, and northward, and southward; and no animals could stand before him, neither was there any who could deliver out of his hand. But he did according to his will, and became great. 5 As I was considering, behold, a male goat came from the west over the surface of the whole earth, and did not touch the ground. And the goat had a prominent horn between his eyes. 6 He came to the ram that had the two horns, which I saw standing before the river, and rushed at him in the fury of his power.


Cross References

Daniel 8:21

The male goat is the king of Greece, and the large horn that is between his eyes is the first king.

Daniel 8:8

The male goat became very strong. But when he was strong, the large horn was broken; and instead of it there came up four prominent horns toward the four winds of heaven.

Daniel 11:3

And a powerful king shall arise, who shall rule an extensive empire, and do as he pleases.

Daniel 2:32

As for this image, its head was of fine gold, its breast and its arms of silver, its belly and its thighs of brass,

Daniel 2:39

After you shall arise another kingdom inferior to yours; and another third kingdom of brass, which shall bear rule over all the earth.

Daniel 7:6

After this I saw, and behold, another one, like a leopard, which had on its back four wings of a bird. The animal also had four heads; and dominion was given to it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain