Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Men hvad det angår, hvorom I skreve til mig, da er det godt for en Mand ikke at røre en Kvinde;

New American Standard Bible

Now concerning the things about which you wrote, it is good for a man not to touch a woman.

Krydsreferencer

1 Korinterne 7:8

Til de ugifte og til Enkerne siger jeg, at det er godt for dem, om de forblive som jeg.

1 Korinterne 7:26-27

Jeg mener altså dette, at det på Grund af den forhåndenværende Nød er godt for et Menneske at være således, som han er.

1 Korinterne 7:37-38

Men den, som står fast i sit Hjerte og ikke er tvungen, men har Rådighed over sin Villie og har besluttet dette i sit Hjerte at holde sin Datter ugift, han gør vel.

1 Mosebog 20:6

Da sagde Gud til ham i Drømmen: "Jeg ved, at du har gjort det i dit Hjertes Troskyldighed, og jeg har også hindret dig i at synde imod mig; derfor tilstedte jeg dig ikke at røre hende.

Rut 2:9

hold Øje med, hvor de høster på Marken, og gå bag efter. Jeg har pålagt Karlene, at de ikke må fortrædige dig; og bliver du tørstig, kan du gå hen til Karrene og drikke af det, Karlene øser op!"

Ordsprogene 6:29

Så er det at gå ind til sin Næstes Hustru; ingen, der rører hende, slipper for Straf.

Matthæus 19:10-11

Hans Disciple sige til ham: "Står Mandens Sag med Hustruen således, da er det ikke godt at gifte sig."

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org