Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Da han engang ved Aftenstid var gået ud på Marken for at bede, så han op og fik Øje på nogle Kameler, der nærmede sig.

New American Standard Bible

Isaac went out to meditate in the field toward evening; and he lifted up his eyes and looked, and behold, camels were coming.

Krydsreferencer

Salme 1:2

men har Lyst til HERRENs Lov, og som grunder på hans Lov både Dag og Nat.

Salme 119:15

Jeg vil grunde på dine Befalinger og se til dine Stier.

Josua 1:8

Denne Lovbog skal ikke vige fra din Mund, og du skal grunde over den Dag og Nat, for at du omhyggeligt kan handle efter alt, hvad der står skrevet i den; thi da vil det gå dig vel i al din Færd, og Lykken vil følge dig.

Salme 77:11-12

(77:12) Jeg kommer HERRENs Gerninger i Hu, ja kommer dine fordums Undere i Hu.

Salme 104:34

Min Sang være ham til Behag, jeg har min Glæde i HERREN.

Salme 119:27

Lad mig fatte dine Befalingers Vej og grunde på dine Undere.

Salme 119:48

jeg vil udrække Hænderne mod dine Bud og grunde på dine Vedtægter.

Salme 139:17-18

Hvor kostelige er dine Tanker mig, Gud, hvor stor er dog deres Sum!

Salme 143:5-6

Jeg kommer fordums Dage i Hu, tænker på alle dine Gerninger, grunder på dine Hænders Værk.

Salme 145:5

De taler om din Højheds herlige Glans, jeg vil synge om dine Undere;

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org