Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

sæt nu, at min Fader føler på mig, så står jeg for ham som en Bedrager og henter mig en Forbandelse og ingen Velsignelse!"

New American Standard Bible

"Perhaps my father will feel me, then I will be as a deceiver in his sight, and I will bring upon myself a curse and not a blessing."

Krydsreferencer

5 Mosebog 27:18

"Forbandet enhver, som fører den blinde på Vildspor!" Og hele Folket skal svare: "Amen!"

1 Mosebog 9:25

sagde han: "Forbandet være Kana'an, Trælles Træl blive han for sine Brødre!"

1 Mosebog 25:27

Drengene voksede til, og Esau blev en dygtig Jæger, der færdedes i Ødemarken, men Jakob en fredsommelig Mand, en Mand, som boede i Telt.

1 Mosebog 27:21-22

Men Isak sagde til Jakob: "Kom hen til mig, min Søn, så jeg kan føle på dig, om du er min Søn Esau eller ej!"

1 Mosebog 27:36

Da sagde han: "Har man kaldt ham Jakob, fordi han skulde overliste mig? Nu har han gjort det to Gange: Han tog min Førstefødselsret, og nu har han også taget min Velsignelse!" Og han sagde: "Har du ingen Velsignelse tilbage til mig?"

Job 12:16

Hos ham er der Kraft og Fasthed; den, der farer og fører vild, er hans Værk.

Jeremias 48:10

Forbandet være den, der er lad til at gøre HERRENs Værk, forbandet den, som holder sit Sværd fra Blod.

Malakias 1:14

Forbandet være den Bedrager, som i sin Hjord har et Handyr og lover mig det, men ofrer Herren et Dyr, som ikke dur! Thi en stor Konge er jeg, siger Hærskarers HERRE, og mit Navn er frygtet blandt Folkene. 

2 Korinterne 6:8

ved Ære og Vanære, ved ondt Rygte og godt Rygte; som Forførere og dog sanddru;

1 Tessalonikerne 5:22

Holder eder fra det onde under alle Skikkelser!

Versinformation

Konteksthistorier

11 Men Jakob sagde til sin Moder Rebekka: "Se, min Broder Esau er håret, jeg derimod glat; 12 sæt nu, at min Fader føler på mig, så står jeg for ham som en Bedrager og henter mig en Forbandelse og ingen Velsignelse!" 13 Men hans Moder svarede: "Den Forbandelse tager jeg på mig, min Søn, adlyd mig blot og gå hen og hent mig dem!"


Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org