Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Men Esau løb ham i Møde og omfavnede ham, faldt ham om Halsen og kyssede ham, og de græd;

New American Standard Bible

Then Esau ran to meet him and embraced him, and fell on his neck and kissed him, and they wept.

Krydsreferencer

1 Mosebog 45:14-15

Så faldt han grædende sin Broder Benjamin om Halsen, og Benjamin græd i hans Arme.

1 Mosebog 32:28

Men han sagde: "Dit Navn skal ikke mere være Jakob, men Israel; thi du har kæmpet med Gud og Mennesker og sejret!"

1 Mosebog 43:30

Men Josef brød hurtigt af, thi Kærligheden til Broderen blussede op i ham, og han kæmpede med Gråden; derfor gik han ind i sit Kammer og græd der.

1 Mosebog 45:2

Så brast han i lydelig Gråd, så Ægypterne hørte det, og det spurgtes i Faraos Hus;

1 Mosebog 46:29

Da lod Josef spænde for sin Vogn og rejste sin Fader i Møde til Gosen; og da han traf ham, omfavnede han ham og græd længe i hans Arme;

Nehemias 1:11

Ak, Herre, lad dit Øre være lydhørt for din Tjeners og dine Tjeneres Bøn, vi, som gerne vil frygte dit Navn, og lad det i Dag lykkes for din Tjener og lad ham finde Nåde for denne Mands Åsyn! Jeg var nemlig Mundskænk hos Kongen. 

Job 2:12

Men da de i nogen Frastand så op og ikke kunde genkende ham, opløftede de deres Røst og græd, sønderrev alle tre deres Kapper og kastede Støv op over deres Hoveder.

Salme 34:4

(34:5) Jeg søgte HERREN, og han svarede mig og friede mig fra alle mine Rædsler.

Ordsprogene 16:7

Når HERREN har Behag i et Menneskes Veje, gør han endog hans Fjender til Venner.

Ordsprogene 21:1

En Konges hjerte er Bække i HERRENs hånd, han leder det hen, hvor han vil.

Lukas 15:20

Og han stod op og kom til sin Fader. Men da han endnu var langt borte, så hans Fader ham og ynkedes inderligt, og han løb til og faldt ham om Halsen og kyssede ham.

Apostelenes gerninger 20:37

Og de brast alle i heftig Gråd, og de faldt Paulus om Halsen og kyssede ham.

1 Mosebog 43:34

og han lod dem bringe Mad fra sit eget Bord, og Benjamin fik fem Gange så meget som hver af de andre. Og de drak og blev lystige sammen med ham. 

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org