Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
men til Kain og hans Offergave så han ikke. Kain blev da såre vred og gik med sænket Hoved.
New American Standard Bible
but for Cain and for his offering He had no regard So Cain became very angry and his countenance fell.
Krydsreferencer
1 Mosebog 31:2
Og Jakob læste i Labans Ansigt, at han ikke var sindet mod ham som tidligere.
1 Mosebog 31:5
og han sagde til dem: "Jeg læser i eders Faders Ansigt, at han ikke er sindet mod mig som tidligere, nu da min Faders Gud har været med mig;
4 Mosebog 16:15
Da harmedes Moses højlig og sagde til HERREN: "Vend dig ikke til deres Offergave! Ikke så meget som et Æsel har jeg frataget dem, ej heller har jeg gjort en eneste af dem noget ondt!"
Job 5:2
Thi Dårens Harme koster ham Livet, Tåbens Vrede bliver hans Død.
Salme 20:3
(20:4) han komme alle dine Afgrødeofre i Hu og tage dit Brændoffer gyldigt! - Sela.
Esajas 3:10-11
Salige de retfærdige, dem går det godt, deres Gerningers frugt skal de nyde;
Matthæus 20:15
Eller har jeg ikke Lov at gøre med mit, hvad jeg vil? Eller er dit Øje ondt, fordi jeg er god?
Lukas 15:28-30
Men han blev vred og vilde ikke gå ind. Men hans Fader gik ud og bad ham.
Apostelenes gerninger 13:45
Men da Jøderne så Skarerne, bleve de fulde af Nidkærhed og modsagde det, som blev talt af Paulus, ja, både sagde imod og spottede.
Hebræerne 11:4
Ved Tro ofrede Abel Gud et bedre Offer end Kain, og ved den fik han det Vidnesbyrd, at han var retfærdig, idet Gud bevidnede sit Velbehag i hans Gaver; og ved den taler han endnu efter sin Død.