Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Heltes Bue er brudt, men segnende omgjorder sig med Kraft;

New American Standard Bible

"The bows of the mighty are shattered, But the feeble gird on strength.

Krydsreferencer

Salme 37:15

men Sværdet rammer dem selv i Hjertet, og Buerne brydes sønder og sammen.

Salme 46:9

(46:10) Han gør Ende på Krig til Jordens Grænser, han splintrer Buen, sønderbryder Spydene, Skjoldene tænder han i Brand.

Salme 76:3

(76:4) Der brød han Buens Lyn, skjold og Sværd og Krigsværn. - Sela.

Hebræerne 11:34

slukkede Ilds Kraft, undslap Sværds Od, bleve stærke efter Svaghed, bleve vældige i Krig, bragte fremmedes Hære til at vige.

Salme 37:17

thi de gudløses Arme skal brydes, men HERREN støtter de retfærdige;

Esajas 10:4

Enten må I knæle blandt Fanger, eller også falde på Valen! Men trods alt har hans Vrede ej lagt sig, hans Hånd er fremdeles rakt ud.

Jeremias 37:10

Ja, om, I så slog hele Kaldæernes Hær, der angriber eder, så der kun blev nogle sårede tilbage, hver i sit Telt, så skulde de stå op og afbrænde denne By.

2 Korinterne 4:9-10

forfulgte, men ikke forladte, nedslagne, men ikke ihjelslagne,

2 Korinterne 12:9

og han har sagt mig: "Min Nåde er dig nok; thi Kraften fuldkommes i Magtesløshed." Allerhelst vil jeg derfor rose mig af min Magtesløshed, for at Kristi Kraft kan tage Bolig i mig.

Efeserne 6:14

Så står da omgjordede om eders Lænd med Sandhed og iførte Retfærdighedens Panser.

Filipperne 4:13

Alt formår jeg i ham, som gør mig stærk.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org