Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
så må du ikke føje ham eller høre på ham; og du må ikke have Medlidenhed med ham, vise ham Skånsel eller holde Hånd over ham,
New American Standard Bible
you shall not yield to him or listen to him; and your eye shall not pity him, nor shall you spare or conceal him.
Krydsreferencer
Ordsprogene 1:10
Min Søn, sig nej, når Syndere lokker!
5 Mosebog 7:16
Og alle de Folk, som HERREN din Gud giver dig, skal du fortære uden Skånsel; du må ikke dyrke deres Guder, thi det vilde blive en Snare for dig.
2 Mosebog 20:3
Du må ikke have andre Guder end mig.
5 Mosebog 19:13
Skån ham ikke, men rens Israel for den uskyldiges Blod, at det må gå dig vel.
Ezekiel 5:11
Derfor, så sandt jeg lever, lyder det fra den Herre HERREN: Sandelig, fordi du gjorde min Helligdom uren med alle dine væmmelige Guder og Vederstyggeligheder, vil jeg også støde dig fra mig uden Medynk eller Skånsel.
Ezekiel 9:5-6
Og til de andre hørte jeg ham sige: "Gå efter ham ud gennem Byen og hug ned! Vis ingen Medynk eller Skånsel!
Galaterne 1:8-9
Men selv om vi eller en Engel fra Himmelen forkynder eder Evangeliet anderledes; end vi have forkyndt eder det, han være en Forbandelse!
1 Johannes 5:21
Mine Børn, vogter eder for Afguderne!