Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Men alle Atheniensere og de fremmede, som opholdt sig der, gave sig ikke Stunder til andet end at fortælle eller høre nyt.

New American Standard Bible

(Now all the Athenians and the strangers visiting there used to spend their time in nothing other than telling or hearing something new.)

Krydsreferencer

Efeserne 5:16

så I købe den belejlige Tid, efterdi Dagene ere onde.

Kolossensern 4:5

Vandrer i Visdom overfor dem, som ere udenfor, så I købe den belejlige Tid.

2 Tessalonikerne 3:11-12

Vi høre nemlig, at nogle vandre uskikkeligt iblandt eder, idet de ikke arbejde, men tage sig uvedkommende Ting for.

1 Timoteus 5:13

Tilmed lære de, idet de løbe omkring i Husene, at være ørkesløse, og ikke alene ørkesløse, men også at være sladderagtige og blande sig i uvedkommende Ting, idet de tale, hvad der er utilbørligt.

2 Timoteus 2:16-17

Men hold dig fra den vanhellige, tomme Snak; thi sådanne ville stedse gå videre i Ugudelighed,

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org