Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
Men da Høvedsmanden hørte dette, gik han til Krigsøversten og meldte ham det og sagde: "Hvad er det, du et ved at gøre? denne Mand er jo en Romer."
New American Standard Bible
When the centurion heard this, he went to the commander and told him, saying, "What are you about to do? For this man is a Roman."
Krydsreferencer
Apostelenes gerninger 22:29
Da trak de, som skulde til at forhøre ham, sig straks tilbage fra ham. Og da Krigsøversten fik at vide, at han var en Romer, blev også han bange, fordi han havde bundet ham.
Apostelenes gerninger 23:27
Denne Mand havde Jøderne grebet og vilde have slået ham ihjel; men jeg kom til med Krigsfolket og udfriede ham, da jeg erfarede, at han var en Romer.