Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
se, mine Tjenere skal juble af Hjertens Fryd, men I skal skrige af Hjerteve, jamre af sønderbrudt Ånd.
New American Standard Bible
"Behold, My servants will shout joyfully with a glad heart, But you will cry out with a heavy heart, And you will wail with a broken spirit.
Krydsreferencer
Matthæus 8:12
Men Rigets Børn skulle kastes ud i Mørket udenfor; der skal der være Gråd og Tænders Gnidsel."
Salme 66:4
al Jorden tilbeder dig, de lovsynger dig, lovsynger dit Navn." - Sela.
Lukas 13:28
Der skal der være Gråd og Tænders Gnidsel, når I må se Abraham og Isak og Jakob og alle Profeterne i Guds Rige, men eder selv blive kastede udenfor.
Jakob 5:13
Lider nogen iblandt eder ondt, han bede; er nogen vel til Mode, han synge Lovsang!
Job 29:13
den, det gik skævt, velsignede mig, jeg frydede Enkens Hjerte;
Esajas 24:14
Disse opløfter Røsten, jubler over HERRENs Storhed, råber fra Vesten:
Esajas 52:8-9
Hør, dine Vægtere råber, de jubler til Hobe, thi de ser for deres Øjne HERREN vende hjem til Zion.
Jeremias 31:7
Thi så siger HERREN: Fryd jer over Jakob med Glæde, jubl over det første blandt Folkene, kundgør med Lovsang og sig: "HERREN har frelst sit Folk, Israels Rest."
Matthæus 13:42
og de skulle kaste dem i Ildovnen; der skal være Gråd og Tænders Gnidsel.
Matthæus 22:13
Da sagde Kongen til Tjenerne: Binder Fødder og Hænder på ham, og kaster ham ud i Mørket udenfor; der skal der være Gråd og Tænders Gnidsel.
Jakob 5:1
Og nu, I rige! græder og jamrer over de Ulykker, som komme over eder.