Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
Hestene, Salomo indførte, kom fra Mizrajim og Kove; Kongens Handelsfolk købte dem i Kove.
New American Standard Bible
Also Solomon's import of horses was from Egypt and Kue, and the king's merchants procured them from Kue for a price.
Krydsreferencer
5 Mosebog 17:16
Kun må han ikke holde mange Heste og sende Folket tilbage til Ægypten for at skaffe sig mange Heste; thi HERREN har jo sagt til eder: "I må ikke mere vende tilbage ad den Vej!"
Anden Krønikebog 9:28
Der indførtes Heste til Salomo fra Mizrajim og fra alle Lande.
1 Mosebog 41:42
Og Farao tog Seglringen af sin Hånd og satte den på Josefs, klædte ham i fine Linnedklæder og hængte Guldkæden om hans Hals:
Anden Krønikebog 1:16-17
Hestene, Salomo indførte, kom fra Mizrajim og Kove; Kongens Handelsfolk købte dem i Kove.
Ordsprogene 7:16
Jeg har redt mit Leje med Tæpper, med broget ægyptisk Lærred
Esajas 19:9
Til Skamme er de, som væver Linned, Heglersker og de, som væver Byssus;
Esajas 31:1-3
Ve dem, som går ned til Ægypten om hjælp og slår Lid til heste, som stoler på Vognenes mængde, på Rytternes store Tal, men ikke ser hen til Israels Hellige, ej rådspørger HERREN.
Esajas 36:9
Hvorledes vil du afslå et Angreb af en eneste Statholder, en af min Herres ringeste Tjenere? Og du sætter din Lid til Ægypten, til Vogne og Heste?
Ezekiel 27:7
dit Sejl var ægyptisk Byssus i broget Væv, dit Tag var Purpur i blåt og rødt fra Elisjas Strande.