Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Derpå lagde han Brændet tilrette, huggede Tyren i Stykker og lagde den på Brændet.

New American Standard Bible

Then he arranged the wood and cut the ox in pieces and laid it on the wood.

Krydsreferencer

1 Mosebog 22:9

Da de nåede det Sted, Gud havde sagt ham, byggede Abraham der et Alter og lagde Brændet til Rette; så bandt han sin Søn Isak og lagde ham på Alteret oven på Brændet.

3 Mosebog 1:6-8

Så skal han flå Huden af Brændofferdyret og skære det i Stykker,

Dommer 6:20

sagde Guds Engel til ham: "Tag Kødet og det usyrede Brød. Læg det på Klippen der og hæld Suppen ud derover!" Og han gjorde det.

Daniel 3:19

Da opfyldtes Nebukadnezar af Harme, og hans Ansigtsudtryk ændredes over for Sjadrak, Mesjak og Abed-Nego; han tog til Orde og sagde, at Ovnen skulde gøres syv Gange hedere end ellers,

Daniel 3:25

Han sagde da videre: "Men jeg ser fire Mænd gå frit om i Ilden, og de har ingen Skade taget; og den fjerde ser ud som en Gudesøn."

Johannes 11:39-40

Jesus siger: "Tager Stenen bort!" Martha, den dødes Søster, siger til ham: "Herre! han stinker allerede; thi han har ligget der fire Dage:"

Johannes 19:33-34

Men da de kom til Jesus og så, at han allerede var død, knuste de ikke hans Ben.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org