Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
Havet steg over Babel, af dets Bølgers Brus blev det skjult.
New American Standard Bible
"The sea has come up over Babylon; She has been engulfed with its tumultuous waves.
Krydsreferencer
Esajas 8:7-8
se, så lader Herren Flodens Vande, de vældige, store, oversvømme dem, Assyrerkongen og al hans Herlighed; over alle sine Bredder skal den gå, trænge ud over alle sine Diger,
Daniel 9:26
Men efter de to og tresindstyve Uger skal en Salvet bortryddes uden Dom, og Byen og Helligdommen skal ødelægges tillige med en Fyrste. Og Enden kommer med Oversvømmelse, og indtil Enden skal der være Krig, den fastsatte Ødelæggelse.
Salme 18:4
(18:5) Dødens Reb omsluttede mig, Ødelæggelsens Strømme forfærdede mig,
Salme 18:16
(18:17) Han udrakte Hånden fra det høje og greb mig, drog mig op af de vældige Vande,
Salme 42:7
(42:8) Dyb råber til Dyb ved dine Vandfalds Brusen, alle dine Brændinger og Bølger skyller hen over mig.
Salme 65:7
(65:8) du, som dæmper Havenes Brusen, deres Bølgers Brusen og Folkefærds Larm,
Salme 93:3
Strømme lod runge, HERRE, Strømme lod runge deres Drøn, Strømme lod runge deres Brag.
Jeremias 51:55
Thi HERREN hærger Babel og gør Ende på den vældige Larm der; deres Bølger bruser som mange Vande, deres Brag lyder højt.
Ezekiel 27:26-34
I rum Sø fik de dig ud, dine roende Mænd; da knuste en Østenstorm dig midt ude på Havet;
Lukas 21:25
Og der skal ske Tegn i Sol og Måne og Stjerner, og på Jorden skulle Folkene ængstes i Fortvivlelse over Havets og Bølgernes Brusen,
Aabenbaringen 17:15-16
Og han sagde til mig: De Vande, som du så, der hvor Skøgen sidder, ere Folk og Skarer og Folkeslag og Tungemål.