Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

(18:17) Han udrakte Hånden fra det høje og greb mig, drog mig op af de vældige Vande,

New American Standard Bible

He sent from on high, He took me; He drew me out of many waters.

Krydsreferencer

Salme 144:7

udræk din Hånd fra det høje, fri og frels mig fra store Vande,

2 Mosebog 2:10

Men da Drengen var blevet stor, bragte hun ham til Faraos Datter, og denne antog ham som sin Søn og gav ham Navnet Moses; "thi," sagde hun, "jeg har trukket ham op af Vandet."

2 Samuel 22:17

Han udrakte Hånden fra det høje og greb mig, drog mig op af de vældige Vande,

Salme 18:43

(18:44) Du friede mig af Folkekampe, du satte mig til Folkeslags Høvding; nu tjener mig ukendte Folk;

Salme 32:6

Derfor bede hver from til dig, den Stund du findes. Kommer da store Vandskyl, ham skal de ikke nå.

Salme 40:1-3

Til Korherren. Salme af David (40:2) Jeg biede troligt på Herren, han bøjede sig til mig, og hørte mit Skrig.

Salme 57:3

(57:4) han sender mig Hjælp fra Himlen og frelser min Sjæl fra dem, som vil mig til Livs. Gud sender sin Nåde og Trofasthed.

Jonas 2:5-6

(2:6) Vandene trued min Sjæl, Dybet omgav mig, Tang var viklet om mit Hoved; til Bjergenes Rødder

Aabenbaringen 17:15

Og han sagde til mig: De Vande, som du så, der hvor Skøgen sidder, ere Folk og Skarer og Folkeslag og Tungemål.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org