Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
Da skønnede Faderen, at det var sket i den Time, da Jesus sagde til ham: "Din Søn lever;" og han troede selv og hele hans Hus.
New American Standard Bible
So the father knew that it was at that hour in which Jesus said to him, "Your son lives"; and he himself believed and his whole household.
Krydsreferencer
Apostelenes gerninger 11:14
Han skal tale Ord til dig, ved hvilke du og hele dit Hus skal frelses.
Apostelenes gerninger 16:34
Og han førte dem op i sit Hus og satte et Bord for dem og frydede sig over, at han med hele sit Hus var kommen til Troen på Gud.
Apostelenes gerninger 18:8
Men Synagogeforstanderen Krispus troede på Herren tillige med hele sit Hus, og mange af Korinthierne, som hørte til, troede og bleve døbte.
Salme 33:9
thi han talede, så skete det, han bød, så stod det der.
Salme 107:20
sendte sit Ord og lægede dem og frelste deres Liv fra Graven.
Matthæus 8:8-9
Og Høvedsmanden svarede og sagde: "Herre! jeg er ikke værdig til, at du skal gå ind under mit Tag; men sig det blot med et Ord, så bliver min Dreng helbredt.
Matthæus 8:13
Og Jesus sagde til Høvedsmanden:"Gå bort,dig ske, som du troede!" Og Drengen blev helbredt i den samme Time.
Lukas 19:9
Men Jesus sagde til ham: "I Dag er der blevet dette Hus Frelse til Del, efterdi også han er en Abrahams Søn;
Apostelenes gerninger 2:39
Thi for eder er Forjættelsen og for eders Børn og for alle dem, som ere langt borte, så mange som Herren vor Gud vil tilkalde."
Apostelenes gerninger 16:15
Men da hun og hendes Hus var blevet døbt, bad hun og sagde: "Dersom I agte mig for at være Herren tro, da kommer ind i mit Hus og bliver der!" Og hun nødte os.