Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Og de bringe ham en døv, som også vanskeligt kunde tale, og bede ham om, at han vilde lægge Hånden på ham.

New American Standard Bible

They brought to Him one who was deaf and spoke with difficulty, and they implored Him to lay His hand on him.

Krydsreferencer

Lukas 11:14

Og han uddrev en ond Ånd, og den var stum; men det skete, da den onde Ånd var udfaren, talte den stumme, og Skaren forundrede sig.

Markus 5:23

Og han beder ham meget og siger: "Min lille Datter er på sit yderste; o! at du vilde komme og lægge Hænderne på hende, for at hun må frelses og leve!"

Matthæus 9:32-33

Men da disse gik ud, se, da førte de til ham et stumt Menneske, som var besat.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org